Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La «Suite» Beaucoup plus que des logiciels
Rôle beaucoup plus effacé

Vertaling van "devenu beaucoup plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


La «Suite» : Beaucoup plus que des logiciels

The Suite Much More than Just Software


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les attaques de virus en particulier sont devenues beaucoup plus fréquentes, comme on peut le voir dans le graphique 8.

Virus attacks in particular have become much more common as shown in chart 8.


Les agressions par virus informatiques, notamment, sont devenues beaucoup plus fréquentes, comme le montre la figure ci-dessus.

Virus attacks in particular have become much more common as shown in the chart.


Cependant, atteindre cet objectif est devenu aujourd'hui beaucoup plus complexe qu'au moment de la création de ces systèmes, pour deux raisons essentielles :

However, achieving this objective has become much more difficult than it was when these systems were created, for two main reasons:


En réaction à la crise, l’évolution des coûts salariaux unitaires nominaux dans ces pays a été beaucoup plus modérée depuis 2009, sauf en Bulgarie; elle est même devenue négative en Irlande, en Lituanie et en Lettonie et s’est établie juste au-dessus de zéro en Roumanie.

In response to the crisis nominal unit labour cost developments in these countries have been much more moderate since 2009, with the exception of Bulgaria, and have in fact turned negative in Ireland, Lithuania and Latvia, and just above zero in Romania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la présentation de son Rapport annuel 2012 à Bruxelles, M. Diamandouros a déclaré : « Au cours de ces dix dernières années, l'administration de l'UE est devenue beaucoup plus transparente, plus accessible et au service des citoyens.

At the presentation of his Annual Report 2012 in Brussels, Mr Diamandouros said: "In the past ten years, the EU administration has become a lot more transparent, citizen-friendly, and service-minded.


Grâce à ces arrêts, la Commission est devenue beaucoup plus ouverte aux questions concernant les droits fondamentaux. J'espère que les autres institutions de l'Union suivront son exemple avec la même détermination.

In the Commission, these judgements have strengthened the general level of sensitivity towards fundamental rights matters in a significant way, and I hope that the other EU institutions will follow this approach with similar determination.


Un large consensus s'est dégagé pour estimer que la politique de l'UE est devenue beaucoup plus réceptive aux besoins des petites entreprises et au fait d'assurer à celles-ci un environnement propice à l'entreprise et à l'esprit d'entreprise.

There was a broad consensus that EU policy has become much more alert to the needs of small business and to providing it with an environment conducive to enterprise and entrepreneurship.


La plupart des offres publiques initiales ont été clôturées au cours du premier semestre de 2000 et, depuis lors, les possibilités de sortie dont disposent les investisseurs sont devenues beaucoup plus limitées.

Most initial public offers (IPOs) were completed in the first half of 2000 and since then exit possibilities for venture capitalist have become much more limited.


"Grâce au vaste système de normes harmonisées élaboré par les organismes européens de normalisation, il est devenu beaucoup plus facile de faire des affaires sur le marché unique européen", a déclaré M. Liikanen.

"Thanks to the vast programme of harmonised standards produced by the European standards organisations, doing business has become much easier on the European single market", said Liikanen.


Au fur et à mesure des années, les directives OMI sont devenues de plus en plus précises, la coque des pétroliers devant dès lors subir une inspection beaucoup plus rigoureuse qu'auparavant.

Down the years the IMO directives have become more and more specific, and oil tanker hulls are now subjected to much more stringent inspections than was previously the case.




Anderen hebben gezocht naar : rôle beaucoup plus effacé     devenu beaucoup plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenu beaucoup plus ->

Date index: 2023-07-30
w