Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Chimie et devenir dans l'environnement
Devenir caduc
Devenir inadmissible
Devenir inhabile
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue
Guide d'homologation des pesticides au Canada
Progrès énorme
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
Volonté de devenir un donneur
être déclaré incompétent
œuvre en devenir

Traduction de «devenir énormément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

likely to become an A item | likely to become an I item


devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent

become disqualified


Guide d'homologation des pesticides au Canada : chimie et devenir dans l'environnement [ Guide d'homologation des pesticides au Canada | Chimie et devenir dans l'environnement ]

Environmental chemistry and fate: guidelines for registration of pesticides in Canada [ Environmental chemistry and fate | Guidelines for registration of pesticides in Canada ]


Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


volonté de devenir un donneur

Willingness to be a donor


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Monsieur Reiskind, je comprends qu'il s'agit d'une question d'une complexité énorme. En effet, tout problème constitutionnel canadien a tendance à devenir énormément complexe. Cependant, pour simplifier autant que possible, du moins pour ce qui concerne l'achat et la vente d'eau, ce dont il est question ici—la possibilité de vendre l'eau à des étrangers—, il me semble que l'aspect critique de la compétence provinciale qu'il nous faut mettre en lumière a rapport au fait que toute province est propriétaire de l'eau en tant que ressource de la même manière qu'elle a la propriété des minéraux du sol ou des arbres des forêts.

The Chair: Mr. Reiskind, I appreciate that this is an enormously complex question, as all Canadian constitutional problems eventually become enormously complex, but to strip it down to its simplest, at least for the purposes of the purchase and sale of water, which is what we're talking about here—the potential of selling it to foreigners—surely the key issue of provincial jurisdiction that we must recognize is that the provinces own the water as a resource the same way they own the minerals in the ground or the trees that grow in the provinces.


Ces coûts pourraient devenir énormes pour notre Agence, compte tenu du budget dont elle dispose.

They could become large costs for our agency, given its budget.


Si vous regardez la croissance des deux villes, selon les projections du gouvernement de l'Alberta, elles vont toutes deux croître d'environ 1,5 million d'habitants ou plus d'ici à 2050, et les régions métropolitaines qu'elles recouvriront vont devenir énormes.

If you look at the growth of the two cities, the Government of Alberta's projections indicate they are both going to grow to about 1.5-million plus people by 2050, and the metropolitan areas they're going to cover are going to get huge.


Donc, je ne pense pas que la limite de 10 millions de dollars par chef d'accusation empêche vraiment les amendes de devenir énormes.

So I don't think the $10 million limit per count is really stopping fines from becoming huge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. estime que dans un monde dont les ressources sont limitées et dont l'écosystème est fragile, l'Union européenne devrait s'efforcer de devenir l'espace économique le plus économe en énergie et en ressources dans le monde; attire l'attention sur le coût de l'inaction ou de l'action différée à cet égard et souligne l'énorme potentiel économique des technologies efficientes sur le plan de l'énergie ainsi que des énergies renouvelables sur le marché mondial, que l'Union européenne est la mieux placée pour exploiter;

3. Believes that, in a world with limited resources and a fragile ecological system, the European Union should strive to become the most resource and energy-efficient economic area in the world; points to the costs of inaction or delayed action in this respect and emphasises the huge economic potential for energy-efficient technologies and renewable energies on the world market, which the European Union is best placed to exploit;


3. estime que dans un monde dont les ressources sont limitées et dont l'écosystème est fragile, l'Union européenne devrait s'efforcer de devenir l'espace économique le plus économe en énergie et en ressources dans le monde; attire l'attention sur le coût de l'inaction ou de l'action différée à cet égard et souligne l'énorme potentiel économique des technologies efficientes sur le plan de l'énergie ainsi que des énergies renouvelables sur le marché mondial, que l'Europe est le mieux placée pour exploiter;

3. Believes that, in a world with limited resources and a fragile ecological system, the European Union should strive to become the most resource- and energy-efficient economic area in the world; points to the costs of inaction or delayed action in this respect and emphasises the huge economic potential for energy-efficient technologies and renewable energies on the world market, which Europe is best placed to exploit;


3. estime que dans un monde dont les ressources sont limitées et dont l'écosystème est fragile, l'Union européenne devrait s'efforcer de devenir l'espace économique le plus économe en énergie et en ressources dans le monde; attire l'attention sur le coût de l'inaction ou de l'action différée à cet égard et souligne l'énorme potentiel économique des technologies efficientes sur le plan de l'énergie ainsi que des énergies renouvelables sur le marché mondial, que l'Europe est le mieux placée pour exploiter;

3. Believes that, in a world with limited resources and a fragile ecological system, the European Union should strive to become the most resource- and energy-efficient economic area in the world; points to the costs of inaction or delayed action in this respect and emphasises the huge economic potential for energy-efficient technologies and renewable energies on the world market, which Europe is best placed to exploit;


C'est énorme. Quant à savoir si, in fine , il en sortira un projet de constitution, rien n'est sûr, mais ce qui est certain, c'est que la Convention doit orienter l'ensemble de son travail sur ce que l'on pourrait appeler son impératif catégorique - selon les termes du grand européen et philosophe allemand Emmanuel Kant -, c'est-à-dire que chacune de ses propositions doit toujours pouvoir devenir un composant élémentaire d'une Constitution européenne.

It is not certain whether a draft constitution will be the final result, but what we can be sure of is that the Convention must direct all its efforts at what we – borrowing the expression of that great European, the German philosopher Immanuel Kant – might call the Convention's categorical imperative, that every one of its proposals must also be capable of becoming a basic component of a European constitution. It is towards that goal that it must work.


C'est énorme. Quant à savoir si, in fine, il en sortira un projet de constitution, rien n'est sûr, mais ce qui est certain, c'est que la Convention doit orienter l'ensemble de son travail sur ce que l'on pourrait appeler son impératif catégorique - selon les termes du grand européen et philosophe allemand Emmanuel Kant -, c'est-à-dire que chacune de ses propositions doit toujours pouvoir devenir un composant élémentaire d'une Constitution européenne.

It is not certain whether a draft constitution will be the final result, but what we can be sure of is that the Convention must direct all its efforts at what we – borrowing the expression of that great European, the German philosopher Immanuel Kant – might call the Convention's categorical imperative, that every one of its proposals must also be capable of becoming a basic component of a European constitution. It is towards that goal that it must work.


Le Québec sera mis dans une position où il devra faire des concessions énormes, d'abord pour devenir membre de l'OMC et spécialement pour devenir membre de l'ALENA.

And Quebec would be put in the position of having to make huge concessions, first to become a member of the WTO and particularly to become a member of NAFTA.


w