Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balancement de charge
Balancement des charges
Capacité de charge
Capacité de charge maximale
Capacité nominale
Capacité nominale maximale
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Charge maximale calculée par pneumatique
Charge nominale
Charge nominale maximale
Chimie et devenir dans l'environnement
Devenir caduc
Devenir inadmissible
Devenir inhabile
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue
Guide d'homologation des pesticides au Canada
Limite de charge
Limite de charge nominale
Répartition de charge
Répartition de charges
Répartition des charges
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
Volonté de devenir un donneur
équilibrage de charge
équilibrage de charges
équilibrage des charges
équilibrage des lignes
être déclaré incompétent

Vertaling van "devenir une charge " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

likely to become an A item | likely to become an I item


devenir inadmissible | devenir inhabile | être déclaré incompétent

become disqualified


Guide d'homologation des pesticides au Canada : chimie et devenir dans l'environnement [ Guide d'homologation des pesticides au Canada | Chimie et devenir dans l'environnement ]

Environmental chemistry and fate: guidelines for registration of pesticides in Canada [ Environmental chemistry and fate | Guidelines for registration of pesticides in Canada ]


Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


volonté de devenir un donneur

Willingness to be a donor


équilibrage de charge | équilibrage des charges | équilibrage de charges | répartition de charge | répartition des charges | répartition de charges | équilibrage des lignes | balancement de charge | balancement des charges

load balancing


capacité de charge | capacité de charge maximale | limite de charge | capacité nominale | capacité nominale maximale | charge nominale | charge nominale maximale | limite de charge nominale | charge maximale calculée par pneumatique

tire load capacity | load rating | maximum load rating | load capacity | maximum load capacity | maximum load-carrying capacity | tire rating | load range | tire load rating | load carrying capacity | load-carrying capacity | maximum design tyre load
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque de telles personnes souhaitent rester plus de trois mois, elles doivent disposer de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale de l’État membre d’accueil.

Where such persons wish to remain for more than three months, they must have sufficient resources in order not to become a burden on the social assistance system of the host Member State.


G. considérant que la liberté qu'ont les citoyens européens de séjourner n'importe où dans l'Union s'applique à tous les citoyens de l'Union sans restriction, mais que, conformément à la directive 2004/38/CE, ce droit est conditionnel, en ce sens que, pour un séjour supérieur à trois mois, le citoyen européen concerné doit répondre à des critères fixés par la loi afin de ne pas devenir une charge pour le pays d'accueil; considérant que la libre circulation des travailleurs constitue un pilier du succès du marché unique de l'Union européenne; considérant que, bien que seuls 2,8 % de l'ensemble des citoyens de l'Union vivent dans un aut ...[+++]

G. whereas the freedom for EU citizens to reside anywhere in the EU applies to all EU citizens without restriction but is conditional, as per Directive 2004/38/EC, in that after three months the EU citizen concerned has to meet legal conditions in order not to burden the host country; whereas the free movement of workers is a pillar of the success of the EU single market; whereas although only 2,8 % of all EU citizens live in a Member State other than their own, they are nonetheless a key element in the success of the internal market and boost Europe’s economy;


E. considérant que la liberté qu'ont les citoyens européens de séjourner n'importe où dans l'Union s'applique à tous les citoyens de l'Union sans restriction, mais que, conformément à la directive 2004/38/CE, ce droit est conditionnel: en effet, pour un séjour supérieur à trois mois, le citoyen européen concerné doit attester de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le pays d'accueil;

E. whereas the freedom for EU citizens to reside anywhere in the EU applies to all EU citizens without restriction, but is conditional, as per Directive 2004/38/EC, in that after three months the EU citizen concerned has to prove self-sufficiency in order not to burden the host country;


5. relève que la directive 2004/38/CE prévoit déjà une restriction dans la mesure où il est demandé aux personnes de prouver qu'elles disposent de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil;

5. Points out that Directive 2004/38/EC already provides for a restriction whereby people have to prove that they have sufficient resources so as not to become a burden on the social assistance system of the host Member State;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la directive sur la libre circulation restreint d'ores et déjà celle-ci aux personnes pouvant attester de ressources suffisantes pour ne pas devenir une charge pour le régime de protection sociale de l'État membre concerné;

F. whereas the directive on free movement already provides for the restriction that persons have to prove that they have sufficient resources not to become a burden on the welfare system in the Member state concerned;


C. considérant que la liberté qu'ils ont de séjourner n'importe où dans l'Union s'applique à tous les citoyens de l'Union sans restriction, mais que, conformément à la directive 2004/38/CE, ce droit est conditionnel, en ce sens que, pour un séjour supérieur à trois mois, le citoyen européen concerné doit attester de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le pays d'accueil;

C. whereas the freedom for EU citizens to reside anywhere in the EU applies to all EU citizens without restriction, but is conditional, as per Directive 2004/38/EC, in that after three months the EU citizen concerned has to prove self-sufficiency in order not to burden the host country;


Les étudiants et les autres personnes non actives économiquement (les personnes qui ne travaillent pas, sont à la retraite, etc.) ont le droit de séjourner dans un autre État membre pendant plus de trois mois, à condition de disposer de moyens financiers suffisants pour ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale de l’État membre d’accueil, ainsi que d’une assurance-maladie.

Students and other economically non-active persons (e.g. unemployed, retired, etc.) have the right to reside for longer than three months if they have for themselves and their family sufficient financial means so as not to become a burden on the host EU country’s social assistance system as well as health insurance;


Pour en bénéficier, le citoyen de l’Union doit, notamment, être un travailleur salarié ou non salarié dans l’État membre d’accueil ou disposer, pour lui et les membres de sa famille, de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale de cet État, et d’une assurance maladie complète dans cet État .

In order to be granted that right, Union citizens must, inter alia, be workers or self-employed persons in the host Member State or have sufficient resources for themselves and their family members not to become a burden on the social assistance system of that State and have comprehensive sickness insurance cover in that State .


Pour en bénéficier, le citoyen de l’Union doit, notamment, être un travailleur salarié ou non salarié dans l’État membre d’accueil ou disposer, pour lui et les membres de sa famille, de ressources suffisantes afin de ne pas devenir une charge pour le système d’assistance sociale de cet État, et d’une assurance complète dans ledit État.

To qualify for that right, a citizen of the Union must, in particular, be a worker or self-employed in the host Member State or have, for himself and the members of his family, sufficient resources not to become a burden on the social assistance system of that State and comprehensive sickness insurance cover in that State.


Un bon équilibre est à rechercher entre les mesures structurantes et les mesures d'appui à l'initiative privée, notamment, l'investissement dans les P.M.E. Sans cet équilibre, les nouvelles infrastructures publiques peuvent devenir une charge financière insupportable pour les municipalités rurales.

It contributes towards, and is the basis of, the diversification of income and new activities inside and outside farming, and improves living conditions and ensures stability. THE KNOWLEDGE GAINED FROM CURRENT PROGRAMMES IN OBJECTIVE 5(b) AREAS The improvement of light infrastructures is part of rural development in all 5(b) regions.


w