Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devenait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... où l'élargissement des Communautés européennes devenait une réali

... when the enlargement of the European Communities became a fact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La nécessité pour l'Union d'agir en dehors de ses frontières, et l'espérance qu'elle le fera effectivement, ont grandi en même temps que la stabilité des pays voisins devenait plus vulnérable.

- The need for Union to act outside its borders - and the expectation that it will do so effectively - has grown, at the same time as the stability of neighbouring countries has become more vulnerable.


Si l’exemption hospitalière devenait le mode habituel de commercialisation des thérapies innovantes, cela aurait des conséquences néfastes pour la santé publique.

If the hospital exemption became the normal route to market advanced therapies, there would be detrimental consequences for public health.


En parallèle était signé un accord cadre de coopération dans le domaine de la recherche entre la Commission et la Banque européenne d’investissement, tandis que le réseau européen de communications scientifiques GÉANT devenait opérationnel.

A framework agreement on cooperation in the field of research was signed between the Commission and the European Investment Bank, and the GEANT European Scientific Communications Network became operational.


Si l’exemption hospitalière devenait le mode habituel de commercialisation des thérapies innovantes, cela aurait des conséquences néfastes pour la santé publique.

If the hospital exemption became the normal route to market advanced therapies, there would be detrimental consequences for public health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'acquéreur d'une participation visée à l'article 19 est une entreprise d'assurances, une entreprise de réassurance, un établissement de crédit ou une entreprise d'investissement agréé(e) dans un autre État membre, ou l'entreprise mère d'une telle entité, ou une personne physique ou morale contrôlant cette entité, et si, en conséquence de cette acquisition, l'entreprise dans laquelle l'acquéreur se propose d'acquérir une participation devenait sa filiale ou passait sous son contrôle, l'évaluation de l'acquisition est soumise à la procédure de consultation préalable visée à l'article 14.

If the acquirer of the holdings referred to in Article 19 is an insurance undertaking, a reinsurance undertaking, a credit institution or an investment firm authorised in another Member State, or the parent undertaking of such an entity, or a natural or legal person controlling such an entity, and if, as a result of that acquisition, the undertaking in which the acquirer proposes to acquire such a holding would become a subsidiary or subject to the control of the acquirer, the assessment of the acquisition must be subject to the prior consultation referred to in Article 14.


L'article 4 du Règlement modifié (CE) No 1164/94 stipule que, si un Etat membre devenait inéligible, les ressources allouées au Fonds de cohésion seraient diminuées en conséquence.

Article 4 of the amended Council Regulation (EC) No 1164/94 stipulates that, in the event of a Member State becoming ineligible, resources for the Cohesion Fund will be reduced accordingly.


- La nécessité pour l'Union d'agir en dehors de ses frontières, et l'espérance qu'elle le fera effectivement, ont grandi en même temps que la stabilité des pays voisins devenait plus vulnérable.

- The need for Union to act outside its borders - and the expectation that it will do so effectively - has grown, at the same time as the stability of neighbouring countries has become more vulnerable.


L'article 4 du Règlement modifié (CE) No 1164/94 stipule que, si un Etat membre devenait inéligible, les ressources allouées au Fonds de cohésion seraient diminuées en conséquence.

Article 4 of the amended Council Regulation (EC) No 1164/94 stipulates that, in the event of a Member State becoming ineligible, resources for the Cohesion Fund will be reduced accordingly.


En parallèle était signé un accord cadre de coopération dans le domaine de la recherche entre la Commission et la Banque européenne d’investissement, tandis que le réseau européen de communications scientifiques GÉANT devenait opérationnel.

A framework agreement on cooperation in the field of research was signed between the Commission and the European Investment Bank, and the GEANT European Scientific Communications Network became operational.


Cependant, en 1998, il devenait évident que le Conseil et le Parlement fixeraient déjà un grand nombre des normes pour 2005.

During 1998, however, it became clear that Council and Parliament would in fact settle many of the 2005 standards.




D'autres ont cherché : devenait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenait ->

Date index: 2025-04-06
w