Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si vous voulez revenir

Vertaling van "devant vous revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si j'ai bien compris, dans les discussions sur cette proposition, vous avez assuré à vos interlocuteurs que si les frais réclamés aux demandeurs devaient totaliser 150 $ — 135 $ devant vous revenir —, vous pouviez comprimer les délais de traitement; c'est bien ça?

I think I understood from what you said, Ms. Trevethan, that, in your discussions with the people with whom you did discuss this proposal, you assured them that, if the user fees went to $150 total — $135 to you — that you would be able to improve response times, processing times; is that not right?


Est-ce que cela ne vous laisse pas songeur, le fait de détenir une personne de deux à cinq ans, sans que cette personne ait la chance de revenir devant le tribunal ou que les autorités du ministère de l'Immigration aient l'obligation de revenir devant le tribunal pour expliquer le changement de circonstances qui peuvent survenir à l'intérieur d'une période de deux à cinq ans?

Does it not make you wonder; detaining a person for two to five years, without that person having the opportunity to appear before court or without the Department of Immigration authorities being obliged to appear before a court in order to explain any changes in circumstances that may have come about within that two-to-five year period?


Je voudrais vous demander de revenir au sein de notre commission et en commission des affaires étrangères lorsque vous aurez procédé à l’évaluation du système, et de revenir devant cette Assemblée, afin que nous puissions analyser et aborder le sujet que je viens de mentionner.

I would ask you to come back to our committee and to the Committee on Foreign Affairs when you have carried out the evaluation and then please come back to this House, and let us have an evaluation and a discussion on the topic I mentioned.


Ces quelques mois de débat public, ces deux jours de conférence vont me permettre de revenir devant vous avec une communication sur l'avenir de la PAC.

These months of public debate and these two days in conference will enable me to come back to appear before you again with a communication on the future of the CAP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour en revenir aux conclusions du Conseil européen, permettez-moi de revenir au sujet pour lequel je suis devant vous aujourd’hui et à la raison pour laquelle nous avons pris certaines initiatives au Conseil européen.

Allow me to proceed – keeping strictly to the conclusions of the European Council – to the issue of why I am actually here today and why we took certain steps at the European Council.


Je voudrais vous demander de revenir au sein de notre commission et en commission des affaires étrangères lorsque vous aurez procédé à l’évaluation du système, et de revenir devant cette Assemblée, afin que nous puissions analyser et aborder le sujet que je viens de mentionner.

I would ask you to come back to our committee and to the Committee on Foreign Affairs when you have carried out the evaluation and then please come back to this House, and let us have an evaluation and a discussion on the topic I mentioned.


Pouvez-vous vous engager à revenir devant ce comité pour une séance de deux heures sur le Budget supplémentaire des dépenses avant le 15 décembre?

Can you commit to come back to this committee for a full two-hour session on the supplementaries before December 15?


Vous auriez pu éviter cette situation, mais vous ne l’avez pas fait, et vous finissez par revenir sur les promesses d’autonomie et d’indépendance vis-à-vis des gouvernements nationaux que vous aviez faites devant cette Assemblée, devant ce Parlement que vous aviez juré de respecter.

You could have avoided the situation but you did not, and so you end up by ripping up your promises of autonomy and independence from the national governments in this same Chamber where you made them, before this same Parliament that you had vowed to respect.


J'espère et je suis convaincu que je pourrai revenir le cœur en fête devant vous, Monsieur le Président, et devant vous, Monsieur le Commissaire, le 15 septembre avec le message suivant : "C'est oui.

It is my hope and my conviction that, on 15 September, I shall be able, with my head held high, to come back to you, Mr President, and to you, Commissioner, with the message: ‘It was a ”yes”’ vote.


Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.

However, to fully match activities and human resources, we shall undoubtedly indeed have to recruit new staff and I shall not hesitate to come back to this House with a detailed list of our requirements and of the activities we should otherwise be forced to discontinue.




Anderen hebben gezocht naar : si vous voulez revenir     devant vous revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant vous revenir ->

Date index: 2025-03-04
w