Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant nous

Traduction de «devant nous vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela vient renforcer la nécessité de garantir que les droits des citoyens soient directement applicables devant les juridictions nationales, sous le contrôle de la Cour de justice européenne, un point sur lequel nous sommes aujourd'hui en désaccord.

It reinforces the need to ensure that citizens' rights are directly enforceable in front of national jurisdictions, under the control of the European Court of justice, a point on which we disagree today.


L'amendement que nous avons devant nous vient de l'Alliance de la fonction publique du Canada.

We have one amendment before us from the Public Service Alliance Commission.


Si nous parvenons aujourd’hui à renforcer la politique étrangère, de sécurité et de défense l’UE à un moment où le multilatéralisme connaît un nouvel essor, comme vient de le mentionner Monsieur le haut représentant Solana, si nous parvenons à intégrer davantage notre vision de mesures préventives et de puissance douce à une stratégie transatlantique commune en cette période de multilatéralisme, nous aurons un bel avenir devant nous.

If we now succeed in strengthening EU foreign, security and defence policy at a time when multilateralism is increasing again – as the High Representative, Mr Solana, has just said – that is, if we manage to incorporate our vision of preventive measures and soft power into a common transatlantic strategy to a greater extent at this time of multilateralism, we shall have a good future ahead.


Si nous parvenons aujourd’hui à renforcer la politique étrangère, de sécurité et de défense l’UE à un moment où le multilatéralisme connaît un nouvel essor, comme vient de le mentionner Monsieur le haut représentant Solana, si nous parvenons à intégrer davantage notre vision de mesures préventives et de puissance douce à une stratégie transatlantique commune en cette période de multilatéralisme, nous aurons un bel avenir devant nous.

If we now succeed in strengthening EU foreign, security and defence policy at a time when multilateralism is increasing again – as the High Representative, Mr Solana, has just said – that is, if we manage to incorporate our vision of preventive measures and soft power into a common transatlantic strategy to a greater extent at this time of multilateralism, we shall have a good future ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions par conséquent exprimer notre satisfaction devant la forte représentation de la présidence slovène à ce débat législatif important et devant le fait que la Slovénie est déjà entrée, pour ainsi dire, dans l’esprit du Traité de Lisbonne qu’elle vient bien sûr juste de ratifier.

We should therefore make a point of expressing our pleasure at the high-level representation of the Slovenian Presidency at this important legislative debate and at the fact that Slovenia is already entering, as it were, into the spirit of the Treaty of Lisbon, which, of course, it has just ratified.


C’est ce que nous avons fait, par exemple, grâce à notre train de mesures sur l’énergie et le changement climatique; grâce à la priorité accordée à l’innovation; grâce à notre campagne contre la bureaucratie; grâce à des actes législatifs qui offrent des avantages pratiques aux consommateurs, tels que l’acte que nous avons proposé sur l’itinérance et qui vient d’être signé devant nous aujourd’hui.

We have done this, for example through our package of measures on energy and climate change; through our focus on innovation; through our drive against red tape; through legislation which delivers practical benefits for consumers, such as the legislation we proposed on roaming, which was signed before us here today.


Dans ce cas-ci, le projet de loi que nous avons devant nous vient justement amender la loi de 1994 et celle de 1999.

The bill before us is intended to amend the 1994 and 1999 statutes.


- (ES) Monsieur le Président, je ne pense pas que ce qui vient de se produire soit raisonnable; je ne pense pas qu’il soit raisonnable que les intervenants aient l’opportunité d’exprimer, devant tous les députés de cette Assemblée, un avis contraire à celui du commissaire Patten concernant un renvoi devant la Cour de justice, alors que nous avons débattu de la question pendant plusieurs mois dans cette enceinte.

– (ES) Mr President, I do not believe what has just happened to be reasonable; I do not believe it to be reasonable that speakers should have the opportunity to express, in front of all the Members of this House, an opinion contrary to that of Commissioner Patten on the referral to the Court of Justice, when we have spent months discussing it here.


On était d'accord pour avoir une réelle compétition. Sept ans plus tard, le projet de loi qu'on a devant nous vient concrétiser la position défendue par le Bloc québécois depuis 1993.

Seven years later, the bill before us is an answer to the position the Bloc Quebecois has been advocating since 1993.


Maintenant, ce projet de loi C-20 que nous avons devant nous vient déterminer comment le gouvernement va être impliqué.

Now, Bill C-20 that we have before us is designed to define how the federal government is going to be involved.




D'autres ont cherché : devant nous     devant nous vient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant nous vient ->

Date index: 2021-02-08
w