Les grandes évolutions climatiques, industrielles, technologiques mais également le terrorisme, les risques sanitaires etc. rendaient indispensable la mise à disposition par l’Union européenne à ses citoyens et aux États membres d’un outil capable de faire face au moment d’une catastrophe devant laquelle un État membre, seul, serait démuni.
Not only the major climate, industrial and technological changes, but also terrorism, health risks and so on were making it crucial for the European Union to provide its citizens and the Member States with access to a tool that is capable of coping with a disaster that would render a Member State, on its own, powerless.