Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant la Chambre des communes
Devant le Sénat
à la barre

Vertaling van "devant la chambre des communes depuis huit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à la barre [ devant la Chambre des communes | devant le Sénat ]

at the bar [ to the bar | before the bar ]


Notes pour une allocution de l'honorable Raymond Chan, secrétaire d'état (Asie-Pacifique), devant la Chambre des communes à l'occasion de l'anniversaire des événements de la place Tiananmen

Notes for an address by the Honourable Raymond Chan, Secretary of State (Asia-Pacific), before the House of Commons on the anniversary of events in Tiananmen Square
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous connaissez sans doute les raisons pour lesquelles cet accord est devant la Chambre des communes depuis huit mois et qu'il n'a pas encore été envoyé devant un comité.

You are aware of the reasons why this agreement has now been before the House for eight months, and that the House of Commons has not even brought it to committee.


L'honorable leader du gouvernement à la Chambre. Monsieur le Président, si le chef du Nouveau Parti démocratique voulait vraiment trouver une solution, comment se fait-il que son autobus de campagne est stationné devant la Chambre des communes depuis une semaine?

Mr. Speaker, if the leader of the New Democratic Party genuinely wanted a solution, then why has his campaign bus been idling in front of the House of Commons for the past week?


Le Premier ministre de l'époque avait alors déclaré devant la Chambre des Communes: "Il est absolument évident que nous disposons d'une possibilité de non-participation en ce qui concerne la Charte et les affaires judiciaires et intérieures".

The then prime minister told the House of Commons: "It is absolutely clear that we have an opt-out from both the Charter and judicial and home affairs".


Je suis députée à la Chambre des communes depuis huit ans et demi, presque neuf ans, et tous les comités auxquels j'ai siégé ont toujours respecté la règle interne voulant que les documents ne soient pas distribués à leurs membres tant qu'ils ne sont pas disponibles dans les deux langues officielles.

I've been an MP for eight and a half, almost nine, years and all of the committees on which I've served have always abided by the internal rule whereby documents are not circulated to members unless they are available in both official languages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis à la Chambre des communes depuis huit ans, et chaque fois qu'un projet de loi à ce sujet a été présenté à la Chambre, les conservateurs ont voté contre.

I have been in the House of Commons for eight years and every time a bill on this topic has been introduced in the House, the Conservatives have voted against it.


L’ensemble de la procédure d’élaboration de la législation serait renforcé, tant à la chambre des communes que pour les citoyens britanniques, si les ministres britanniques se présentaient devant la chambre des communes et étaient interrogés sur leur intention de vote au Conseil de ministres et s’ils le faisaient d’une manière tout à fait transparente et ouverte.

The whole process of framing legislation would be empowered, both in the House of Commons and for the British people, if UK ministers went before the House of Commons and were asked which way they were going to vote in the Council of Ministers and then did so in a totally transparent and open fashion.


Je peux vous assurer que l’un de mes collègues du parti conservateur m’a posé une question très similaire alors que je me tenais devant la Chambre des Communes. Il m’a demandé si, au vu du discours prononcé par notre Premier ministre devant ce Parlement, nous étions disposés, dans une première phase de négociations relatives au futur financement de l’UE, à envisager une approche plus efficace concernant le siège du Parlement européen.

I can assure you that I was asked a very similar question on the floor of the House of Commons by one of my Conservative colleagues, who asked whether, in light of our Prime Minister's speech to this Parliament, we were minded to consider a more efficient approach to the location of the European Parliament as a first step in negotiating the future financing of the EU.


Deuxièmement, la réforme agricole. Devant la Chambre des Communes, de retour du Conseil européen, M. Blair s'est dit totalement en accord avec le premier point de l'accord relatif aux limites de dépenses additionnelles ; il était contre le prix à payer pour cela - pas de réforme de la PAC.

Secondly, agricultural reform: in the House of Commons, upon his return from the European Council, Mr Blair said that he was fully supportive of the first point of the agreement on additional limits on expenditure; he was not in support of the price for it – no CAP reform. That was defeated at the summit.


Ce qui me ramène à l'image irrésistible de "Carmen" Blair, parce que, en ce qui concerne la réforme du Conseil - le concept d'une présidence quinquennale -, peut-être vous considérerions-nous comme le candidat idéal pour ce rôle, mais M. Blair a déclaré devant notre Chambre des Communes que c'est lui, et non vous, qui a établi l'ordre du jour à Séville.

This brings me back to the compelling image of "Carmen" Blair, because when it comes to Council reform – the concept of having a five-year presidency – maybe we would regard you as being the ideal candidate for that role, but Mr Blair has been telling our House of Commons that he – not you – is the man who set the agenda at Seville.


M. Masse : Je fais partie du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes depuis huit ou neuf ans.

Mr. Masse: I have been a member of the House of Commons Standing Committee on Industry for 8 of the 9 years that I have been in Parliament.




Anderen hebben gezocht naar : devant la chambre des communes     devant le sénat     à la barre     devant la chambre des communes depuis huit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant la chambre des communes depuis huit ->

Date index: 2021-03-22
w