Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se présenter devant une assemblée

Traduction de «devant l'assemblée notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentants des collectivités régionales et locales qui sont soit titulaires d'un mandat électoral au sein d'une collectivité régionale ou locale, soit politiquement responsables devant une assemblée élue

representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly


se présenter devant une assemblée

appear before a meeting


Entente auxiliaire Canada-Saskatchewan sur la promotion du statut et de l'usage du français et de l'anglais devant les tribunaux, à l'Assemblée législative et dans les lois de la Saskatchewan

Canada-Saskatchewan Subsidiary Agreement on the Advancement of the Status and Use of French and English in the Courts, Legislative Assembly and Laws of Saskatchewan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europe can only work if speeches supporting our common project are not only delivered in this honourable House, but also in the Parliaments of all our Member States.


Nous allons faire ce que le Conseil européen nous a invités à faire; notre action sera conforme à ce que j'ai déjà déclaré devant cette assemblée le 15 juillet: les maîtres-mots seront discipline budgétaire, flexibilité et réformes structurelles.

We will do what the European Council called on us to do; we will do what I said before this House on 15 July: there must be budgetary discipline, there must be flexibility and there must be structural reform.


Je tiens également à répéter avec fermeté, devant cette Assemblée, notre condamnation de cet acte sauvage de terrorisme et à dire avec la plus grande clarté que, dans une démocratie, la violence est entièrement incompatible avec le dialogue, et que la paix,

I also want firmly to reiterate in this House the condemnation of this savage act of terrorism and to make it absolutely clear that, in a democracy, violence is wholly incompatible with dialogue and that peace,


- (NL) Monsieur Barroso, comme l’a expliqué hier notre chef de groupe, M. Schulz, devant cette Assemblée, notre groupe vous a posé quelques questions et a obtenu quelques réponses de votre part, mais une série de questions restent sans réponse.

– (NL) Mr Barroso, our group chairman, Mr Schulz, stated here yesterday that we have asked a few questions in the group, that we have received a response from you to some, but that a whole host of questions remain unanswered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut en féliciter la Banque centrale européenne et son président, M. Duisenberg, pour son excellente gestion et lui témoigner, pour cette dernière comparution devant l’Assemblée, notre reconnaissance et nos meilleurs vœux pour l’avenir, en lui souhaitant de le passer en compagnie de ses petits-enfants qui n’ont connu que l’euro comme monnaie unique.

The European Central Bank and its President, Mr Duisenberg, must be congratulated on the euro’s sound management and we must thank him, in his last appearance in plenary, and extend our best wishes for the future, hoping that he enjoys them in the company of his grandchildren, who have only known the euro as the single currency.


Si le président de groupe fait une déclaration devant l'Assemblée, notre collègue peut être assuré que cette déclaration sera toujours valable demain.

If the Chairman of the group makes a statement here, then he can assume that the statement will still hold true the next day.


Nous avons exprimé, au début de l'année, devant cette Assemblée, notre volonté de faire du 8 mars un jour férié à l'échelle internationale.

Earlier this year, we requested, here in this Chamber, that 8 March be made into an international holiday.


De la même façon, je voudrais réitérer devant vous notre pleine et entière détermination à continuer à participer aux travaux de cette assemblée en matière d'infrastructures.

I would like to add that we are happy to continue taking part in the Joint Assembly's debate on infrastructure.


Les problèmes de la transformation, de la commercialisation et des transports doivent faire l'objet d'une attention spéciale dans le développement de notre coopération, a déclaré le Vice-Présidentdela Commission M. Manuel Mar#'in, qui a présenté les grandes lignes de la politique de la Commission dans ce domaine devant l'Assemblée paritaire CEE/ACP, réunie à Bridgetown (Barbade) du 24 au 27 janvier 1989.

Our cooperation should in future pay special attention to processing, marketing and transport, according to Mr Manuel Marin, Commission Vice-President, who outlined the Commission's policy to the ACP-EEC Joint Assembly, which is meeting in Bridgetown, Barbados, from 24 to 27 January.


La présentation d'un texte, contenant des propositions concrètes, qui sera débattu lors de notre prochaine assemblée plénière, les 2O et 21 avril, légitime d'autant plus notre demande de participation aux travaux de ce groupe", a argumenté Jacques Blanc, le Président de l'organe représentatif des collectivités régionales et locales, devant le Premier ministre français Edouard Balladur.

The presentation of a text with concrete proposals that will be debated at our April 20-21 plenary session makes our request for participation in the work of the group all the more legitimate," stated Jacques Blanc, President of the Union's advisory body of local and regional representatives, in the presence of French Prime Minister Edouard Balladur.




D'autres ont cherché : se présenter devant une assemblée     devant l'assemblée notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant l'assemblée notre ->

Date index: 2020-12-23
w