Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document non publié
Garantir la cohérence d'articles publiés
Information commerciale
Information industrielle
Les droits sont inscrits au registre et publiés
Littérature grise
Littérature souterraine
Non publié
Publi-information
Publi-reportage
Publié
Publié avant
Publié dans la Gazette
Publié dans une gazette
Publié par anticipation
Texte consolidé publié
Texte publié

Vertaling van "devait être publié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
information industrielle [ information commerciale | publi-information | publi-reportage ]

documentary advertising


publié par anticipation [ publié avant ]

pre-published


publié dans une gazette [ publié dans la Gazette ]

gazetted


littérature grise [ document non publié | littérature souterraine ]

grey literature [ underground literature | unpublished document ]


garantir la cohérence d'articles publiés

guarantee consistency of published articles | maintain consistency of published articles | ensure consistency of published article | ensure consistency of published articles






les droits sont inscrits au registre et publiés

the rights shall be entered in the Register and published




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que le rapport spécial de la Cour des comptes sur l'analyse comparative des coûts des agences de l'Union européenne devait être publié avant la fin de 2011 qu'un courrier reçu le 15 février 2012 de la Cour des comptes accompagnait un document de synthèse comportant des extraits de données couvrant les exercices 2008 à 2010 concernant les frais de gouvernance des agences, leur gestion financière et leur efficacité opérationnelle, que la Cour des comptes a informé l'autorité de décharge, par lettre du 18 avril 2012, qu'elle ne comptait pas publier le rapport spécial sur l'analyse comparative des coûts des agences de l'Union ...[+++]

H. whereas the Court of Auditors' Special Report on cost benchmarking of the European Union Agencies which was planned to be issued before the end of 2011, whereas a letter received from the Court of Auditors on 15 February 2012 provided a synthesis document with data extracts covering 2008 to 2010 on the Agencies' governance costs, financial management and operational efficiency, whereas the Court of Auditors informed the discharge authority, by letter of 18 April 2012, that it is not in their intention to issue the Special Report on cost benchmarking of the European Union Agencies,


H. considérant que le rapport spécial de la Cour des comptes sur l'analyse comparative des coûts des agences de l'Union européenne qui devait être publié avant la fin de 2011 se fait toujours attendre, qu'un courrier reçu le 15 février 2012 de la Cour des comptes accompagnait un document de synthèse comportant des extraits de données couvrant les exercices 2008 à 2010 concernant les frais de gouvernance des agences, leur gestion financière et leur efficacité opérationnelle,

H. whereas the Court of Auditors' Special Report on cost benchmarking of the European Union Agencies which was planned to be issued before the end of 2011 is still awaited, whereas a letter received from the Court of Auditors on 15 February 2012 provided a synthesis document with data extracts covering 2008 to 2010 on the Agencies' governance costs, financial management and operational efficiency,


Un nouveau rapport devait être publié début octobre sur les violences commises, mais sur celles qui l’ont été entre 1996 et 2003.

A new report was due to be published in early October on the violence committed, but on the violence committed between 1996 and 2003.


Selon les lignes directrices conjointes, le résultat officiel de l’appel d’offres devait être publié (exclusivement) au journal officiel du ministère.

Under the Joint Guidelines, the official result of the tender was to be published (exclusively) in the official bulletin of the Ministry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«retard», la différence de temps entre l’heure à laquelle le service régulier devait partir d’après l’horaire publié et l’heure de son départ réel.

‘delay’ means a difference between the time the regular service was scheduled to depart in accordance with the published timetable and the time of its actual departure.


[18] Arrêt dans l’affaire C-125/10, Merck Sharp Dohme/Deutsches Patent- und Markenamt, non encore publié au Recueil, point 37: «Si la demande de CCP devait être refusée au motif que le calcul prévu à l’article 13, paragraphe 1, [du règlement n° 1768/92] aboutit à une durée négative ou nulle, le titulaire du brevet de base ne pourrait pas obtenir une prorogation de la protection conférée par un tel brevet, même s’il a réalisé l’ensemble des études selon le plan d’investigation pédiatrique approuvé, au sens de l’art ...[+++]

[18] Case C-125/10 Merck Sharp Dohme v Deutsches Patent- und Markenamt, not yet published in the ECR, paragraph 37: ‘if the SPC application had to be refused because the calculation provided for in Article 13(1) of Regulation No 1768/92 results in a negative or zero duration, the holder of the basic patent could not obtain an extension of protection conferred by such a patent, even if it conducted all the studies according to the approved paediatric investigation plan, under Article 36 of Regulation No 1901/2006.


«retard»: la différence de temps entre l’heure à laquelle le voyageur devait arriver d’après l’horaire publié et l’heure de son arrivée réelle ou prévue;

‘delay’ means the time difference between the time the passenger was scheduled to arrive in accordance with the published timetable and the time of his or her actual or expected arrival;


Pour alimenter le débat qui devait aboutir à ces conclusions, les services de la Commission avaient publié un document de travail [21] estimant a) que la collecte devait être maintenue et, au besoin, étendue et affinée, b) que la comparabilité et la disponibilité des statistiques devaient être développées et (c) qu'un système d'établissement de rapports devait être mis en place conformément aux besoins des États membres et des inst ...[+++]

The Commission's contribution to this debate took the form of a staff working paper [21] which argued that (a) data should continue to be collected and, where necessary, extended and fine-tuned, (b) the comparability of the statistics should be improved and the data made more available and (c) a reporting system should be established, reflecting the needs of the Member States and the EC institutions, subject to new resources being found.


E. considérant que la République populaire de Chine a publié le 21 février 2000 un Livre blanc dans lequel elle menace de recourir à la force militaire, non seulement si Taïwan devait proclamer son indépendance, mais également si Taïwan devait différer indéfiniment les pourparlers en vue d'une réunification à terme,

E. whereas on 21 February 2000 the People's Republic of China (PRC) published a White Paper in which it threatens to use military force, not only if Taiwan should proclaim independence, but also if Taiwan keeps delaying indefinitely talks on an eventual reunification with China,


E. considérant que la République populaire de Chine a publié le 21 février 2000 un Livre blanc dans lequel elle menace de recourir à la force, non seulement si Taiwan devait proclamer son indépendance, mais également si elle devait différer indéfiniment les pourparlers en vue d'une réunification éventuelle avec la Chine,

E. whereas on 21 February 2000 the People’s Republic of China (PRC) published a White Paper in which it threatens to use military force, not only if Taiwan should proclaim independence, but also if Taiwan keeps delaying indefinitely talks on an eventual reunification with China,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être publié ->

Date index: 2024-09-16
w