Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication acceptée
La proposition de modification est acceptée
Marchandises acceptées sous certaines conditions
Nombre net d'offres acceptées
Offre acceptée
Offres acceptées et en vigueur
Succession acceptée sous bénéfice d'inventaire
Traite acceptée

Vertaling van "devait être acceptée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nombre net d'offres acceptées [ offres acceptées et en vigueur ]

net accepted offers




la proposition de modification est acceptée

the proposed modification shall stand as accepted


succession acceptée sous bénéfice d'inventaire

unencumbered estate




marchandises acceptées sous certaines conditions

restricted articles


traite acceptée

accepted draft (1) | accepted bill of exchange (2) | bill drawn (3)


Contrat (votre offre est acceptée/nous vous demandons)

Contract (Your offer is accepted/You are requested)


Règles communes pour les essais que doivent subir les munitions pour pouvoir être acceptées à bord des navires

Common regulations for testing procedures for accepting ammunitions onboard ships


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le présent cas d’espèce, la garantie proposée par les requérantes, qui n’a pas été acceptée par la Commission, devait être émise par la Banco Comercial Português SA, un établissement de crédit domicilié dans l’Union européenne et soumis aux règles de surveillance et de consolidation définies par les institutions de l’Union elles-mêmes.

In the present case, the guarantee proposed by the appellants (and not accepted by the Commission) would be issued by the Banco Comercial Português, S.A., a credit institution having its head office in the European Union, subject to the rules of supervision and consolidation defined by the Community institutions.


Il a été considéré que la demande devait être acceptée et la méthodologie pour calculer les marges de dumping et de préjudice a été adaptée en conséquence.

It was considered that the claim should be accepted and the methodology for calculating the dumping and injury margins was adapted accordingly.


Il a été considéré que la demande devait être acceptée et la méthodologie pour calculer les marges de préjudice a été adaptée en conséquence.

It was considered that the claim should be accepted and the methodology for calculating injury margins was adapted accordingly.


Autrement dit, au terme de la période de mise en œuvre de Doha, les aides faussant les échanges versées aux agriculteurs américains pourraient en réalité s’accroître, si la proposition américaine qui remonte à octobre dernier devait être acceptée.

In other words, by the end of the Doha implementation period, US trade-distorting payments to farmers could actually go up as a result of what the US tabled in its offer last October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, au terme de la période de mise en œuvre de Doha, les aides faussant les échanges versées aux agriculteurs américains pourraient en réalité s’accroître, si la proposition américaine qui remonte à octobre dernier devait être acceptée.

In other words, by the end of the Doha implementation period, US trade-distorting payments to farmers could actually go up as a result of what the US tabled in its offer last October.


Pour résumer, je pensais que la proposition devait être acceptée, y compris par la commission des transports et du tourisme, dans la mesure où elle vise à ce que la Commission adresse annuellement au Parlement européen et aux parlements nationaux un rapport sur les différents programmes qui les informe de l’application des programmes nationaux de sûreté ainsi que des résultats obtenus par le nouveau règlement.

In short, I felt that the proposal needed to be accepted, including by the Committee on Transport and Tourism, as it aims at making the various programmes the subject of an annual report by the Commission to the European Parliament and the national parliaments, informing them of the application of the national security programmes as well as the results achieved by the new regulation.


- (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais rappeler à tous les députés - tant à ceux qui ont voté pour qu’à ceux qui ont voté contre - que le vote ne concernait pas la question de savoir si la Turquie devait être acceptée, oui ou non, au sein de l’Union européenne.

– (PL) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to remind all Members of this House, both those who voted for and those who voted against, that the vote was not on whether Turkey should be accepted into the European Union or not.


Si néanmoins, cette proposition devait être acceptée, nous pouvons déjà prévoir l’évaluation positive de cette mesure qui sera effectuée dans 6 ans et par conséquent de l’ouverture de la « publicité » à d’autres médicaments.

If, however, this proposal were to be accepted, we can already foresee that this measure, to be carried out within six years, will be assessed in a positive light and consequently that the go-ahead will be given for opening up other medicinal products to 'advertising'.


La Grande-Bretagne a décidé que la recherche sur les cellules souches embryonnaires devait être acceptée.

Great Britain has taken the position that embryonic stem cell research should be accepted.


First Air, notre principal concurrent, a fait grand tapage des conséquences néfastes qu'aurait la proposition d'Onex, si elle devait être acceptée.

Our major competitor, First Air, has been rather outspoken in the public regarding the dire consequences that could arise should the Onex proposal succeed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait être acceptée ->

Date index: 2021-06-23
w