Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de domaines
Calcul des coûts absorbés par un poste de production
Calcul des coûts unitaires
Calcul du cholédoque
Calcul du rein avec calcul de l'uretère
Calcul par unités de production
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul rénal avec calcul urétéral
Calcul à variables domaines
Centre de calcul météorologique européen
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Panier d’extraction de calculs biliaires
Spécialiste en techniques de calcul

Traduction de «devait la calculer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcul rénal avec calcul urétéral

Calculus of kidney and ureter


Calcul du rein avec calcul de l'uretère

Calculus of kidney with calculus of ureter


Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Definition: Involves a specific impairment in arithmetical skills that is not solely explicable on the basis of general mental retardation or of inadequate schooling. The deficit concerns mastery of basic computational skills of addition, subtraction, multiplication, and division rather than of the more abstract mathematical skills involved in algebra, trigonometry, geometry, or calculus. | Developmental:acalculia | arithmetical disorder | Gerstmann's syndrome


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

domain calculus | domain oriented calculus | domain relational calculus


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

stress calculation engineer | structural calculation engineer | calculation engineer | process modelling engineer


calcul des coûts absorbés par un poste de production | calcul des coûts unitaires | calcul par unités de production

unit product costing


Centre de calcul météorologique européen | Centre européen de calcul et de recherche météorologiques | centre européen de calcul pour l'exploitation et la recherche météorologiques

European Meteorological Computing and Research Centre | European Meteorological Computing Centre


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.




panier d’extraction de calculs biliaires

Biliary stone retrieval basket
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision fiscale anticipée de 2006 a approuvé une méthode pour calculer une redevance de licence annuelle qu'Inter IKEA Systems devait verser aux Pays-Bas à une autre société du groupe Inter IKEA, appelée I. I. Holding, basée au Luxembourg.

The 2006 tax ruling endorsed a method to calculate an annual licence fee to be paid by Inter IKEA Systems in the Netherlands to another company of the Inter IKEA group called I. I. Holding, based in Luxembourg.


Le gouvernement avait alors décidé qu'à l'avenir, l'intérêt devait être calculé quotidiennement.

Then the government decided that, in the future, interest should be calculated daily.


Ainsi, Kendrion ayant vendu sa filiale, le montant maximal de l’amende imposable pour la participation à une entente, qui correspond à 10 % du chiffre d’affaires annuel de la société concernée, devait être calculé différemment pour chacune des deux sociétés.

Thus, after Kendrion sold its subsidiary, the maximum amount of the fine that could be imposed for participating in a cartel, which corresponds to 10% of the annual turnover of the company concerned, had to be calculated differently for each of the two companies.


Le montant exact de l’aide à récupérer devait être calculé par l’Allemagne selon une méthode déterminée dans la décision.

The exact aid amount to be recovered was to be calculated by Germany on the basis of a method determined in the decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’une part, ils font valoir que le Tribunal a commis une erreur de droit en considérant que, les actes litigieux ayant été publiés, le délai de recours devait être calculé à partir de la date de leur publication.

First, they claim that the General Court erred in law by holding that, since the contested measures had been published, the time-limit for bringing proceedings was to be calculated from the date of their publication.


Si toutefois la garantie de l'Union devait être appelée, les autres sources du fonds de garantie devraient également être prises en compte lors du calcul du niveau cible, afin de limiter l'incidence potentielle sur le budget de l'Union.

Nonetheless, should there be calls on the EU guarantee, it is appropriate that the alternative sources of the guarantee fund are also considered in the calculation of the target level in order to limit the potential impact on the EU budget.


De plus, il a été affirmé que l’avantage devait être calculé sur la base des matières premières consommées au cours de la période d’enquête et non sur la base des matières premières achetées.

Furthermore it was argued that the benefit should be calculated on the basis of raw materials consumed during the IP and not on the basis of raw materials purchased.


[18] Arrêt dans l’affaire C-125/10, Merck Sharp Dohme/Deutsches Patent- und Markenamt, non encore publié au Recueil, point 37: «Si la demande de CCP devait être refusée au motif que le calcul prévu à l’article 13, paragraphe 1, [du règlement n° 1768/92] aboutit à une durée négative ou nulle, le titulaire du brevet de base ne pourrait pas obtenir une prorogation de la protection conférée par un tel brevet, même s’il a réalisé l’ensemble des études selon le plan d’investigation pédiatrique approuvé, au sens de l’article 36 du règlement n° 1901/2006.

[18] Case C-125/10 Merck Sharp Dohme v Deutsches Patent- und Markenamt, not yet published in the ECR, paragraph 37: ‘if the SPC application had to be refused because the calculation provided for in Article 13(1) of Regulation No 1768/92 results in a negative or zero duration, the holder of the basic patent could not obtain an extension of protection conferred by such a patent, even if it conducted all the studies according to the approved paediatric investigation plan, under Article 36 of Regulation No 1901/2006.


Le groupe spécial a notamment estimé que la CE avait agi d'une manière incompatible avec les articles 1.1 b) et 14 de l'accord SMC en postulant que le montant de l'avantage conféré par chaque contribution financière, généralement sous forme de prêts, garanties ou participations, devait être calculé en partant de l'hypothèse que toutes les contributions financières avaient été des dons, sans tenir compte de leurs modalités et conditions.

In particular, the Panel considered that the EC acted inconsistently with Article 1.1(b) and 14 of the SCM Agreement by taking as a starting point that the amount of the benefit conferred by each of the financial contributions, which were generally in the form of loans, guarantees or equity, was to be calculated as if those financial contributions had been grants, irrespective of their terms and conditions.


L'acte comprenait une formule simple en vertu de laquelle le nombre total de sièges devait être calculé en divisant la population de chaque province par un chiffre donné, qu'on appelait le quotient électoral.

The act included a simple formula whereby the total number of seats was to be calculated by dividing the population of each province by a fixed number, referred to as the electoral quota or quotient.


w