Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commencement de la formation de fendillement
Commencement de la formation de fissure
Commencer sans renfoncement
Commencer à charger
Commencer à l'alignement
Dialogue Versements-Commencer
Initiation au déchirement
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Traitement de l'hypertension commencé
Traitement médicamenteux commencé
Un voyage de mille li a commencé par un pas
Usage de seringue automatique commencé
VRC
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Vertaling van "devait commencer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


commencement de la formation de fendillement | commencement de la formation de fissure | initiation au déchirement

tear initiation


commencer à l'alignement | commencer sans renfoncement

begin even


usage de seringue automatique commencé

Syringe driver commenced




traitement de l'hypertension commencé

Hypertension treatm. started


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months


Un voyage de mille li a commencé par un pas

A Journey of a Thousand Leagues Begins with a Single Step


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La tendance générale était que la consultation devait commencer dès que possible par le truchement du Livre vert sur l'espace.

The overall tenor was that the consultation process should be set in motion as soon as possible through the Green Paper on space.


Les parties ont convenu que la préparation de l’approvisionnement pour l’hiver prochain devait commencer maintenant.

The Parties agreed that preparations for the supply for the next winter have to start now.


Un transporteur aérien devait commencer ses activités au départ de l'aéroport d'Alghero sur la liaison Alghero-Milan en 1999 et un second devait lancer la liaison Alghero-Londres en 2000, avec trois vols par semaine, exploités à des tarifs promotionnels la première année.

One air carrier was to take up operations from Alghero airport on the Alghero — Milan route in 1999 and a second one to start-up the Alghero — London route in 2000, with three flights per week operated at discounted promotional fees for the first year.


Nous avons donc commencé à nous occuper de la question de la concurrence en 1995 vu que l'on devait commencer à réduire l'importance du programme de drawback aux termes de l'ALENA le 1er janvier 1996.

With the competitiveness aspect, an aspect of that was addressed in 1995. That was in anticipation of the scaling-down of the drawback program under the NAFTA on January 1, 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2009, Mme Napoli a été reçue au concours de commissaire adjoint stagiaire de la police pénitentiaire et a été admise, le 5 décembre 2011, à participer au cours de formation qui devait commencer le 28 décembre suivant.

In 2009, Ms Napoli was successful in a competition for appointment as deputy commissioner in the prison service and she was admitted, on 5 December 2011, to the training course scheduled to start on 28 December 2011.


Cette campagne devait commencer en novembre, mais a commencé dès le 26 octobre et s'échelonnera sur les prochaines semaines.

The campaign was slated to start in November; it started ahead of schedule on October 26 and it is rolling out over the coming weeks.


La tendance générale était que la consultation devait commencer dès que possible par le truchement du Livre vert sur l'espace.

The overall tenor was that the consultation process should be set in motion as soon as possible through the Green Paper on space.


La cession s'est réalisée en tant que dation en paiement(10) en extinction de la dette du groupe Beaulieu envers la Région wallonne pour les actions Verlipack détenues par cette dernière, acquises par ce groupe en décembre 1996, évaluées à 113712000 BEF et dont le remboursement, sans intérêts, ne devait commencer qu'à partir du 31 décembre 2001.

This transfer was in lieu of payment(10) of the amount owed by Beaulieu to the Walloon Region for the Verlipack shares valued at BEF 113712000, held by the latter and acquired by the Group in December 1996, repayment of which, without interest, was not to begin until 31 December 2001.


L'aménagement des installations devait être modifié et l'investissement ne devait commencer qu'à la fin de 1994.

The plant layout was to be changed and the investment would only start at the end of 1994.


Ce débat devait commencer aujourd'hui, mais, à cause du peu de respect que le premier ministre accorde au Parlement, il a commencé la semaine dernière dans les médias par une adresse en réponse à la fuite du discours du Trône.

This debate was supposed to start today but because of the Prime Minister's lack of respect for parliament, it started last week in the media with an address in reply to the leak from the throne.


w