Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours d'un mois donné
Au cours du même mois
Elle-même
Livraison même mois
Lui-même
Moi-même
Soi-même
Vive moi-même

Traduction de «devais moi-même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


au cours d'un mois donné [ au cours du même mois ]

in any one month


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois dire que si je devais moi-même m'installer au Nunavut, je trouverais le coût de la vie extrêmement élevé par rapport à Toronto.

For example, a fellow like me, if he came to Nunavut to live, the cost of living would be so expensive compared to living in Toronto, for example.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, lorsque le sénateur Mitchell a commencé à poser sa question, j'ai essayé de comprendre ce qu'il disait au sujet de l'incompétence. J'ai pensé que je devais moi-même être complètement incompétente, car je ne comprenais absolument rien à ce qu'il disait.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, when Senator Mitchell started asking his question and I was trying to figure out what he was saying when he was talking about being incompetent, I thought to myself, I must be completely incompetent, because I do not have a clue what he is saying.


Si je devais moi-même décerner le Soulier d’or au meilleur acteur de la Présidence belge, nul doute que je le remettrais au personnel diplomatique belge, aux personnes assises derrière vous qui vous ont permis à vous, à votre équipe et au gouvernement régional d’accomplir, de fait, un travail remarquable.

If I were to present the Golden Shoe to the Belgian Presidency, to the best actor in the Belgian Presidency, then it would, without any doubt, go to the Belgian diplomatic staff, to the people who are seated behind you and who have ensured that you, your team and the regional government have indeed done a cracking job.


Si je voulais une école uniconfessionnelle catholique, je devais déclarer que moi-même, Bon Fagan, je voulais que mes enfants, Francis et Cherie, fréquentent une école catholique, et je devais remplir un formulaire pour cela.

In that process, if you wanted a unidenominational Catholic school, one had to say that I, Bon Fagan, want my children, Francis and Cherie, to attend—I had to fill it in—Roman Catholic school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai moi-même soulevé la question des arrêts à Toronto auprès de l'Administration du Sénat et de quelques-uns de mes collègues du comité parce que, quand nos déplacements ont commencé à être publiés, tous mes voyages à la maison qui comprenaient un arrêt à Toronto ou dans une autre ville, comme Halifax ou Calgary, où je devais prononcer un discours ou remplir d'autres fonctions, ont été désignés comme étant « autres ».

I myself first raised the issue of stops in Toronto with Senate administration and some of my colleagues on the committee because when our travel began to be published, all of my trips home that included a stop in Toronto or some other city, Halifax or Calgary, whatever it might be, where I was giving a speech or doing something else, were reported as " other" .


Je devais moi-même, membre non-inscrit du Parlement européen, faire partie de cette délégation.

I myself, a non-attached Member of the European Parliament, was supposed to be a member of this delegation.


Cependant, si je devais moi-même répondre à cette question, à moins qu'il n'ait été démontré autrement et hors de tout doute raisonnable devant les tribunaux, je répondrais que le document fourni est un énorme dossier d'allégations et que la personne en question mérite de vivre dans mon quartier ou dans le quartier de quiconque.

However, if I were to answer that question, I would consider the document provided to be a large dossier of allegations and until the day it was proven beyond a reasonable doubt in a court of law, that person deserved to live in my neighbourhood, or anybody else's neighbourhood.


Provenant moi-même aussi d’Irlande du Nord, au début des seize années passées dans cette Assemblée, je devais présenter mes condoléances presque chaque mois à des concitoyens de ma région.

As someone who also comes from Northern Ireland, during the earlier part of my 16 years in this House, I had to rise nearly every month to express condolences to the people of my area.


Par conséquent, il est vital que nous prenions des mesures courageuses dans le domaine de la libéralisation et je voudrais honnêtement vous dire que, si je devais décider moi-même de ce qu’il faut faire sur le marché ferroviaire, je le libéraliserais demain matin.

Consequently, it is vital that we proceed with courageous steps in the field of liberalisation and I would honestly say to you that, if I personally had to decide what needed to be done on the railway market, I would liberalise it tomorrow morning.




D'autres ont cherché : vive moi-même     au cours d'un mois donné     au cours du même mois     elle-même     livraison même mois     lui-même     moi-même     soi-même     devais moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devais moi-même ->

Date index: 2022-12-23
w