23. relève que le rapport d'activité de chaque direction générale comprend en annexe une liste d'exceptions, détaillant les dérogations au règlement financier et aux règles subordonnées; s'inquiète de ce que le nombre total de ces exceptions dépasse considérablement le nombre annuel moyen de refus de visas avant 2003, en vertu du règlement financier antérieur à la réforme, lorsque toutes les opérations devaient être approuvées par le contrôleur financier;
23. Points out that each Directorate-General's activity report includes as an annex a list of exceptions, itemising derogations from the Financial Regulation and subordinate rules; expresses concern that the total number of such exceptions considerably exceeds the average annual number of withholdings of visas obtaining before 2003 under the pre-reform Financial Regulation, when all transactions had to be approved by the Financial Controller;