Je ne voudrais pas que, en appliquant strictement le droit, nous en arrivions régulièrement à organiser, le jeudi après-midi, l'ensemble des débats d'urgence qui sont importants et qui, s'ils devaient arriver à en être «évités», ne valoriseraient pas le travail parlementaire.
I would not wish, by strictly applying the law, for us to end up in the position where the urgent debates regularly organised on a Thursday afternoon, which are important, ended up being ‘avoided’, which would not enhance Parliament’s work.