Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Il faut tenir compte de
Il importe de tenir compte de
Par delà des cloisonnements ministériels
Par delà des frontières ministérielles
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Sans se soucier des responsabilités ministérielles
Sans tenir compte des mandats des ministères
Sans tenir compte des mandats ministériels
Stéroïdes ou hormones
Tenir compte
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir un compte
Vitamines

Traduction de «devaient tenir compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development ...[+++]


il importe de tenir compte de [ il faut tenir compte de ]

it must be accounted for


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment


par delà des cloisonnements ministériels [ par delà des frontières ministérielles | sans tenir compte des mandats ministériels | sans tenir compte des mandats des ministères | sans se soucier des responsabilités ministérielles | en faisant abstraction des responsabilités ministérielles ]

across departmental boundaries




déductions opérées pour tenir compte de la valeur ajoutée

deductions made for the value added




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque j'ai décidé de me prononcer en faveur du budget, j'ai repensé à l'époque où les budgets fédéraux devaient tenir compte des déficits et d'une dette sans cesse croissante, et où les Canadiens devaient faire face à des coupes radicales dans les dépenses, une époque où le fardeau fiscal des contribuables, particulièrement ceux des classes à faibles et moyens revenus, augmentait à un rythme alarmant, où le taux de chômage national dépassait les 11 p. 100, et où les Canadiens s'inquiétaient pour leur avenir et celui de leurs enfants.

When I decided to speak in support of this budget, I thought back to a time when federal budgets focused on deficits and a ballooning national debt while Canadians had to deal with deep spending cuts; a time when the tax burden on Canadians, particularly low and middle income Canadians, was increasing at an alarming rate; a time when the national unemployment rate was over 11%; a time when Canadians were worried about their future and the prospects for their children.


Quand il n'y avait pas de restrictions, les sociétés devaient tenir compte des conditions dans lesquelles elles devaient fonctionner en Birmanie, et je suis certain que bien des entreprises ont préféré ne pas faire affaire avec ce pays en raison des conditions qui y prévalent depuis plusieurs années.

When there were no restrictions, companies clearly had to take into account the conditions, and I'm certain that a number of companies preferred not to do business in Burma given the conditions that have been prevailing for a number of years.


(24) Dans la mise en œuvre des dispositions pertinentes de la présente directive, les États membres devraient s'efforcer de ne pas adopter de mesures qui pourraient entraîner des obligations administratives inutilement lourdes pour les petites et moyennes entreprises (PME) et, dans la mesure du possible, ils devaient tenir compte des besoins particuliers ainsi que des capacités financières et administratives limitées des PME.

(24) When Member States implement the relevant provisions of this Directive, they should strive to refrain from measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on small and medium-sized enterprises (SMEs), and, to the extent feasible, take into consideration the special needs and financial and administrative limits of SMEs.


(24) Dans la mise en œuvre des dispositions pertinentes de la présente directive, les États membres devraient s'efforcer de ne pas adopter de mesures qui pourraient entraîner des obligations administratives inutilement lourdes pour les petites et moyennes entreprises (PME) et, dans la mesure du possible, ils devaient tenir compte des besoins particuliers ainsi que des capacités financières et administratives limitées des PME.

(24) When Member States implement the relevant provisions of this Directive, they should strive to refrain from measures that could impose unnecessarily bureaucratic and unwieldy obligations on small and medium-sized enterprises (SMEs), and, to the extent feasible, take into consideration the special needs and financial and administrative limits of SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Les changements proposés et l'idée de coordonner la politique économique générale et les lignes directrices de la politique de l'emploi pourraient constituer un pas dans la bonne direction, contribuant à une modification radicale de la politique économique, si seulement le très grave problème social constituait une priorité de laquelle les autres politiques devaient tenir compte.

– (EL) The changes proposed and the idea of coordinating general economic policy and employment policy guidelines could be a step in the right direction, helping to bring about a radical change in economic policy, if only the very acute social problem were a priority which other policies had to fall in line with.


J'avais aussi présenté un amendement qui spécifiait que les institutions de retraite professionnelle devaient tenir compte des parcours professionnels atypiques ou discontinus du fait de responsabilités familiales masculines et féminines, en prévoyant d'ailleurs des solutions garantissant la continuité de l'affiliation.

I also tabled an amendment specifying that the institutions for occupational retirement provision should take into account careers that have been atypical or interrupted owing to family responsibilities of both men and women by also providing solutions to guarantee the continuation of membership.


Les experts devaient tenir compte de la toxicité chimique de l'uranium, mais l'avis porte uniquement sur les conséquences sanitaires d'origine radiologique.

The experts were asked to take note of the chemical toxicity of uranium, but the opinion relates only to the radiological health consequences.


2. Se référant à ces textes, la Commission a clairement signifié dans ses rapports sur les progrès accomplis par les pays candidats en vue de l'adhésion que selon elle, les droits des personnes handicapées faisaient partie intégrante des droits de l'homme dont ces pays devaient tenir compte, conformément aux critères politiques de Copenhague.

2. With reference to these texts, in its reports on the progress made by applicant countries towards accession, the Commission has made it clear that, in its opinion, the rights of disabled people are an integral part of human rights which these countries must observe within the meaning of the political Copenhagen criteria.


1. Le Conseil rappelle que le Conseil européen de Cardiff a conclu que les propositions de la Commission constituaient une base pour la poursuite de la réforme prévue par le Conseil européen de Luxembourg et que, conformément au calendrier général de l'Agenda 2000, les négociations sur les éléments-clés de la réforme devaient tenir compte de la nécessité de parvenir à des solutions économiquement saines et s'inspirer des conclusions arrêtées par le Conseil "Agriculture" le 26 mai 1998.

1. The Council recalls that the European Council in Cardiff concluded that the Commission's proposals constitute a basis for the continued reform foreseen by the European Council in Luxembourg and that in line with the overall timetable for Agenda 2000, the negotiations on key elements of the reform should take into account the need to achieve economically sound solutions and be based on the conclusions agreed by the Agriculture Council on 26 May 1998.


Il a été observé que les stratégies des entreprises devaient tenir compte des différences culturelles entre les régions d'Europe.

Business strategies had to take into account cultural differences in the regions of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient tenir compte ->

Date index: 2024-06-17
w