Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Se consacrer plus à la prestation de services

Traduction de «devaient plus consacrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 8 : Ménages qui consacrent 50% ou plus de leur revenu au logement

2001 Census Housing Series. Issue 8: Households spending at least 50% of their income on shelter


se consacrer plus à la prestation de services

become more relevant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une vaste majorité de répondants ont considéré que de plus grands efforts devaient être consacrés à la réduction des contraintes administratives et des coûts de mise en conformité auxquels doivent faire face les petites et moyennes entreprises (PME).

A large majority of respondents considered that more should be done to reduce administrative burden and compliance costs for small and medium-sized enterprises (SMEs).


Une vaste majorité de répondants ont considéré que de plus grands efforts devaient être consacrés à la réduction des contraintes administratives et des coûts de mise en conformité auxquels doivent faire face les petites et moyennes entreprises (PME).

A large majority of respondents considered that more should be done to reduce administrative burden and compliance costs for small and medium-sized enterprises (SMEs).


Et nous faisons aujourd’hui précisément la même expérience dans le cadre du Fonds social européen, ce qui revient à dire que ces petites communautés, ces municipalités, ces petites organisations sur le terrain - comme l’oratrice précédente vient de le dire - seraient extrêmement heureuses si elles ne devaient plus consacrer tellement de temps et de tels efforts pour accéder aux aides et utiliser ces montants.

That is exactly what we are experiencing with the European Social Fund at the moment, which is to say that it would be extremely well received by just those little communities, municipalities, if – just as the speaker before me said – for these small bodies on the ground, in particular, such an enormous amount of time and effort did not have to be spent in order to actually be able to access and use this money.


Vous avez consacré la plus grande partie de votre vie passée à la science et à la technologie, vous avez toujours pensé que les pays en développement devaient venir en deuxième position quand il s’agit de cueillir les fruits de la technologie de pointe parce que la technologie - quand elle est utilisée comme il faut - crée la croissance et peut contribuer à améliorer la vie quotidienne des pauvres.

Most of your previous life has been devoted to science and technology, and you have always given voice to the view that developing countries should take second place to others when it comes to harvesting the fruits of the most highly-developed technology, because technology – when used rightly – creates growth and can help to improve the day-to-day life of the poor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné les fonds publics considérables consacrés à la commission, les Canadiens devaient s'attendre à ce que le gouvernement prenne le rapport et ses recommandations plus au sérieux qu'il semble l'avoir fait.

It seems to me that the Canadian people, having invested an enormous amount of their tax dollars, would expect the government to have taken the report and its recommendations more seriously than they appear to have done.


Au demeurant, 60 % au plus des crédits d'engagement devaient être consacrés aux projets prioritaires "Essen".

Moreover, a maximum of 60% of commitment appropriations was to be used for the Essen priority projects.


3. constate qu'au cours des négociations budgétaires pour les exercices 2001 et 2002, le Parlement européen, conjointement avec le Conseil, a indiqué que l'aide de la Communauté en faveur de l'éducation devait être augmentée et a noté que les objectifs spécifiques de dépenses en matière d'éducation devaient être inclus dans les postes budgétaires régionaux; souligne une fois de plus que le budget consacré à l'éducation doit être doublé pour s'élever à au moins 8% du budget de la Commission pour le développement et que cette augmentat ...[+++]

3. Notes that, during the budget negotiations in 2001 and 2002, the European Parliament, together with the Council, stated that Community aid for education had to be increased and noted that specific targets for expenditure on education had been included in regional budget headings; emphasises once again that the budget for education needs to be doubled to at least 8% of the Commission budget for development, and that this increase should not be achieved through substitution but should represent an actual increase;


C'est absolument fallacieux; ce n'est qu'une fourberie maintes fois mise au jour et dénoncée. Les députés libéraux du caucus se sont fait dire, la semaine dernière, qu'ils devaient respecter la ligne de parti; ils ont donc voté en faveur du Budget supplémentaire des dépenses et ont accepté que l'on consacre encore 68 ou 69 millions de dollars à ce gouffre financier sans fin des libéraux, démontrant encore une fois qu'il s'agit bien plus de sauver la face q ...[+++]

Liberal members of caucus were told that they had to toe the party line last week and, as a result, voted for supplementary estimates and another $68 million or $69 million into this Liberal sinkhole to really demonstrate again the face saving over lifesaving element behind this.


Je crois toujours que si les IRSC devaient consacrer leurs considérables ressources à des investissements dans la recherche sur les cellules souches adultes, le Canada serait un chef de file plutôt qu'un suiveur dans ce domaine de recherche des plus prometteurs.

I still feel that if the CIHR were to use its considerable resources to invest in adult stem cell research, Canada could be a leader rather than a follower in this very promising area of research.


Quand je vois, par exemple, un bateau qui gît dans le fond du golfe Saint-Laurent depuis 24 ans et qui laisse fuir une partie de sa cargaison quotidiennement, quand je vois le gouvernement laisser des centaines de milliers de lumières allumées 24 heures sur 24, alors qu'il n'y a personne dans les bureaux, quand je vois des salles surchauffées, quand je vois ici, en face du Parlement, qu'on arrose un gazon immédiatement après une pluie ou encore quelques heures avant que l'on annonce une bonne pluie, quand je vois la qualité des eaux du fleuve Saint-Laurent, des Grands Lacs, se détériorer de plus en plus, quand je voyais, par exemple, dan ...[+++]

When I see, for example, a ship that has been lying at the bottom of the Gulf of St. Lawrence for 24 years and that is still leaking part of its cargo every day; when I see a government that leaves thousands of lights on 24 hours a day when the offices are empty; when I see overheated rooms; when I see the lawn in front of the Parliament Buildings being watered right after it rains or a few hours before heavy rains are forecast; when I see the quality of the water in the St. Lawrence River and the Great Lakes get increasingly worse; when I see that the $5.8 million that was to be spent on cleaning up the St. Lawrence in Phase I of the St. Lawrence Actio ...[+++]




D'autres ont cherché : devaient plus consacrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient plus consacrer ->

Date index: 2025-03-09
w