Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excédent disponible de l'exercice précédent
Excédent disponible des exercices précédents
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent

Traduction de «devaient me précéder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


excédent disponible de l'exercice précédent | excédent disponible des exercices précédents

surplus available from the preceding year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa réunion des 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne, le Conseil européen a déclaré que les accords de stabilisation et d’association conclus avec les pays des Balkans occidentaux devaient être précédés d’une libéralisation asymétrique des échanges.

At its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000, the European Council concluded that Stabilisation and Association Agreements with Western Balkan countries should be preceded by asymmetrical trade liberalisation.


À la lumière de ce qui précède, il a été estimé que tous les critères énoncés à l’article 3, paragraphe 4, du règlement de base, étaient remplis concernant les importations faisant l’objet de mesures en provenance de la Chine et les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de l’Indonésie et que les effets de ces importations devaient être soumis à une évaluation cumulative.

In the light of the above, it was considered that all the criteria set out in Article 3(4) of the basic Regulation were met regarding imports from China subject to measures and dumped imports from Indonesia and that the effect of these imports should be assessed cumulatively.


Compte tenu de ce qui précède, et indépendamment des aspects pratiques liés à l’acceptation dans le cas des différentes sociétés, il a été considéré que les engagements devaient être rejetés, parce que la méthode de détermination des PMI était inappropriée et que les niveaux des PMI proposés n’étaient pas de nature à éliminer le dumping préjudiciable.

On the basis of the above, and without referring to any further company specific practical issues regarding their acceptance, it was considered that the undertakings, had to be rejected as the method to determine the MIPs was inappropriate and that the offered MIPs were not at levels that would eliminate the injurious dumping.


Le Conseil européen de Lisbonne tenu en mars 2000 a déclaré que les accords de stabilisation et d'association devaient être précédés d'une libéralisation asymétrique des échanges.

The Lisbon European Council of March 2000 stated that Stabilisation and Association Agreements should be preceded by asymmetrical trade liberalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau cadre stipule également que les États membres devaient appliquer ces mesures nationales de transposition à partir du 25 juillet 2003 , date à laquelle les instruments communautaires précédents, qui sont remplacés par ces éléments du nouveau cadre, ont été abrogés.

The new framework also provides that Member States shall apply those national transposition measures from 25 July 2003 , on which date the previous Community instruments which are superseded by those elements of the new framework were repealed.


(1) Lors de sa réunion des 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne, le Conseil européen a déclaré que les accords de stabilisation et d'association conclus avec les pays des Balkans occidentaux devaient être précédés d'une libéralisation asymétrique des échanges.

(1) At its meeting in Lisbon on 23 and 24 March 2000, the European Council concluded that Stabilisation and Association Agreements with Western Balkan countries should be preceded by asymmetrical trade liberalisation.


Dans le rapport précédent, l'Allemagne avait signalé que les producteurs et les établissements assurant la valorisation ou l'élimination de déchets et ceux assurant la collecte et le transport de déchets devaient mettre en oeuvre des « procédures de justification » (Nachweisverfahren).

In the previous report Germany had reported that producers and establishments collecting and transporting hazardous waste were obliged to implement "proving procedures" (Nachweisverfahren).


Les restrictions qui prévoyaient antérieurement que les animaux devaient avoir séjourné, durant les quinze derniers jours précédant la certification, en dehors des zones de protection et de surveillance, sont désormais limitées à l'exploitation d'expédition, pour laquelle il ne doit y avoir ni suspicion ni confirmation de cas de fièvre aphteuse.

The restrictions previously requiring a residence for the last 15 days prior to certification outside protection and surveillance zones are now limited to the holding of dispatch, which must not be a holding where foot-and-mouth disease was either suspected or confirmed.


Vu l'ampleur de la tâche, l'absence de précédent, la subdivision en plusieurs phases - certaines phases devaient être achevées avant que les phases suivantes puissent être entamées - les résultats atteints à ce jour sont remarquables.

Given the scale of the task, the lack of precedent, the necessary sequencing - in other words, certain stages had to be completed before others could be started - the achievements to date are remarkable.


Vu l'ampleur de la tâche, l'absence de précédent, la subdivision en plusieurs phases - ainsi certaines phases devaient être achevées avant de pouvoir commencer les phases suivantes - les résultats atteints à ce jour sont remarquables.

Given the scale of the task, the lack of precedent, the necessary sequencing - in other words, certain stages had to be completed before others could be started - the achievements to date are remarkable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient me précéder ->

Date index: 2021-04-22
w