Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devaient donc commencer » (Français → Anglais) :

Nous avons donc commencé à préparer une série d'annonces publiques pour dire aux gens ce qu'ils pouvaient et ce qu'ils devaient faire, et nous avons pu fort heureusement les faire distribuer partout dans la province.

We started to prepare a series of public announcements about what people could and should do, which we were pleased to see were distributed across the province.


Ils ont dit qu'il fallait un an pour le processus et les négociations, et donc qu'ils devaient commencer un an plus tôt pour obtenir l'argent.

They said that it was one year for the process and negotiations, so they had to do one year in advance of that to get the money.


Les consultations publiques devaient donc commencer avant le 9 mars 2007 et une ébauche de rapport devait être remise au plus tard le 23 mai 2007.

So public consultations were to begin by March 9, 2007, with a draft report by May 23, 2007.


Il leur fallait trouver une période de référence artificielle, en l'occurrence de 1986 à 1990, au sujet de laquelle ils pourraient vraiment dire que le gouvernement du Canada aurait effectivement dû appliquer un test qui était disponible mais ne l'a pas fait, ce pour quoi ils devaient donc accepter la responsabilité et l'obligation légale, et que c'était tant pis pour les autres victimes qui ont contracté l'hépatite C avant qu'on ne commence à appliquer le test.

They need an artificial construct or a window, in this case from 1986 to 1990, during which time they can actually say the Government of Canada should have administered a test that was available and did not, and therefore they accept the responsibility and the legal liability and it is just too bad about those other victims who succumbed to hepatitis C before the test began to be administered.


Toutefois, quand l'Union soviétique a cessé d'exister, un bon nombre de ces gens-là ont commencé à faire valoir qu'ils n'étaient pas ukrainiens, qu'ils représentaient une nationalité distincte et qu'ils devaient donc bénéficier des mêmes droits que les autres minorités nationales en Ukraine.

However, when the Soviet Union ceased to exist, a significant number of these people began to promote the view that they were not Ukrainian, that they are part of a separate nationality, and that therefore they should have the rights of other national minorities within Ukraine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient donc commencer ->

Date index: 2022-07-28
w