Par conséquent, l'acceptabilité par le consommateur en souffre (0925) Deuxièmement, j'aimerais vous signaler que, dans le contexte canadien actuel, l'étiquetage obligatoire est nécessaire parce que notre processus d'homologation utilise l'équivalence en substances comme facteur clé pour déterminer si un produit alimentaire transgénique doit faire l'objet de tests rigoureux.
Therefore the consumer's acceptance is undermined (0925) Point number two that I'd like to bring to your attention is that in the current Canadian context, mandatory labelling is necessary because our registration process is using substantial equivalence as a key determining factor as to whether a genetically engineered food product needs rigorous testing.