Le Parlement européen doit appeler au pragmatisme et surtout à la cohérence dans les décisions que l’Union européen à, pour l’essentiel, déjà prises: avec le plan de relance économique européen, avec la décision n° 1364/2006/CE du Parlement européen et du Conseil établissant des orientations relatives aux réseaux transeuropéens d’énergie, et avec la deuxième stratégie de sécurité énergétique.
The European Parliament must call for pragmatism and above all consistency in the decisions that the European Union has essentially already taken: with the European economic recovery plan, with Decision No 1364/2006/EC of the European Parliament and of the Council laying down guidelines for trans-European energy networks, and with the second energy security strategy.