Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet social
Sommet social de l'UE

Vertaling van "deuxième sommet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


Le deuxième rapport sur les actions nationales devrait être soumis au deuxième sommet social, au printemps 2004.

The second report on national actions is expected to be submitted to the second Social Summit in spring 2004.


La présente communication vise, en amont du deuxième sommet sur les Roms, à indiquer comment l'Union européenne entend développer sa contribution à la pleine intégration sociale et économique des Roms, sur la base des progrès réalisés.

The aim of this Communication, ahead of the 2nd Roma Summit, is to indicate how the European Union will develop its contribution to the full social and economic integration of the Roma, on the basis of the progress achieved.


- À l'échelon international, le deuxième sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002 a donné une impulsion nouvelle à la dimension mondiale du développement durable dix ans après Rio.

- At an international level, the second World Summit on Sustainable Development (WSSD) held in Johannesburg in September 2002 gave a new impetus to the global dimension of sustainable development ten years after Rio.


vu la stratégie commune Afrique-UE (JAES) convenue lors du deuxième sommet UE-Afrique tenu à Lisbonne les 8 et 9 décembre 2007 et la feuille de route de la JAES pour la période 2014-2017 établie lors du quatrième sommet UE-Afrique organisé à Bruxelles les 2 et 3 avril 2014

having regard to the Joint Africa-EU Strategy (JAES) agreed at the 2nd EU-Africa Summit held in Lisbon on 8-9 December 2007 and the JAES Roadmap 2014-2017 agreed at the 4th EU-Africa Summit held in Brussels on 2-3 April 2014


Adoptée par les chefs d’État ou de gouvernement lors du deuxième sommet UE-Afrique en 2007, la stratégie commune Afrique-UE est la première et la seule stratégie de l’UE à instaurer un partenariat intercontinental.La feuille de route actuelle, qui porte sur la période 2014-2017, définit des objectifs concrets dans cinq domaines prioritaires de coopération arrêtés lors du 4 sommet UE-Afrique en 2014:

Adopted by Heads of State and Government at the second EU-Africa Summit in 2007, the JAES is the first and only intercontinental partnership strategy of the EU. The current Roadmap 2014-2017 sets out concrete targets within five priority areas of cooperation agreed at the 4 EU-Africa Summit in 2014:


– vu les questions du 12 février 2010 (O-0017/2010 – B7-0013/2010, O-0018/2010 – B7-0014/2010) et du 24 février 2010 (O-0028/2010 – B7-0202/2010, O-0029/2010 – B7-0203/2010) au Conseil et à la Commission sur le deuxième sommet sur les Roms,

– having regard to the questions of 12 February 2010 (O-0017/2010 – B7-0013/2010, O-0018/2010 – B7-0014/2010) and 24 February 2010 (O-0028/2010 – B7-0202/2010, O-0029/2010 – B7-0203/2010) to the Council and to the Commission on the Second European Roma Summit,


– vu le premier sommet sur les Roms qui a eu lieu à Bruxelles le 16 septembre 2008 et le deuxième sommet européen sur l'intégration des Roms qui aura lieu à Córdoba (Espagne), le 8 avril 2010, sous l'égide de la présidence espagnole du Conseil,

– having regard to the first Roma Summit that took place in Brussels on 16 September 2008 and to the future Second European Summit on Roma inclusion that will take place in Córdoba (Spain), on 8 April 2010, hosted by the Spanish Presidency of the Council,


Il y a eu un premier sommet Union européenne-Inde, suivi d'un deuxième sommet Union européenne-Inde. Mais c'est vraiment insuffisant.

The first EU-India summit has been held, and has been followed by a second one, but this is really not enough.


Premièrement, que l’Union européenne soutient totalement l’Inde dans la lutte contre le terrorisme, ainsi qu’il a été convenu dans la déclaration contre le terrorisme lors du deuxième sommet, et, deuxièmement, qu’elle encourage les deux parties à reprendre le dialogue le plus rapidement possible et à entamer le retrait des forces armées.

First it will assure India that it has its full support in combating terrorism, as agreed in the declaration against terrorism at the second summit, and secondly, it will encourage both sides to return to the negotiating table as quickly as possible and to start withdrawing their troops.


Mesdames et Messieurs, le deuxième sommet entre l'Union européenne, l'Amérique latine et les Caraïbes se tiendra à Madrid au mois de mai prochain. Ce sommet renouvellera et incitera l'association stratégique entre ces deux régions.

Ladies and gentlemen, next May in Madrid, the European Union will be holding its Second Summit with Latin America and the Caribbean with a view to renewing and promoting the strategic association between the two geographical regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième sommet ->

Date index: 2024-03-31
w