Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième signature aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice

Explanatory report on the Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the first and second Protocols on its interpretation by the Court of Justice


Convention relative à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice des Comm ...[+++]

Convention on the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the Convention on the Law applicable to Contractual Obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice of the European Communities


Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice

Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the First and Second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier prévoit le rapatriement, la réinstallation et la reconstruction, mais, deuxièmement, on reconnaît généralement qu'il y aura des réfugiés dans les pays voisins après la signature éventuelle des accords de paix, et que les rapatriés continueront à recevoir de l'aide humanitaire après leur retour dans leur pays.

The first will embody repatriation, resettlement, and reconstruction, but secondly there's a general recognition that there will be a refugee presence in the neighbouring countries beyond the eventual signature of the peace accords, with some additional humanitarian support to returnees once they return home after that.


Le premier prévoit le rapatriement, la réinstallation et la reconstruction, mais, deuxièmement, on reconnaît généralement qu'il y aura des réfugiés dans les pays voisins après la signature éventuelle des accords de paix, et que les rapatriés continueront à recevoir de l'aide humanitaire après leur retour dans leur pays.

The first will embody repatriation, resettlement, and reconstruction, but secondly there's a general recognition that there will be a refugee presence in the neighbouring countries beyond the eventual signature of the peace accords, with some additional humanitarian support to returnees once they return home after that.


Si l'accord n'est pas signé le même jour par les deux parties, il entrera en vigueur le jour où la deuxième signature aura été apposée.

If the Agreement is not signed the same day on behalf of both Parties, the Agreement shall enter into force on the day on which the second signature is affixed.


Si l'accord n'est pas signé le même jour par les deux parties, il entrera en vigueur le jour où la deuxième signature aura été apposée.

If the Agreement is not signed the same day on behalf of both Parties, the Agreement shall enter into force on the day on which the second signature is affixed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'a pas encore fait l'objet de la deuxième lecture, rien ne peut être fait tant qu'il n'aura pas été tiré ou qu'il n'aura pas obtenu 100 signatures.

It doesn't have second reading, it doesn't have anything, until it's either drawn or gets a hundred signatures.




D'autres ont cherché : deuxième signature aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième signature aura ->

Date index: 2021-02-07
w