Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième pétition nous vient » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, la deuxième pétition nous vient d'un groupe de personnes de London, en Ontario, qui préconise la démocratie au Congo.

Mr. Speaker, the second petition is from a community in London, Ontario that is supportive of democracy in the Congo.


Monsieur le Président, la deuxième pétition nous vient de gens des provinces Atlantiques et du Québec.

Mr. Speaker, the second petition comes to us from people in the Atlantic provinces and Quebec.


Monsieur le Président, la deuxième pétition nous vient aussi d'habitants de la Nouvelle-Écosse, préoccupés ceux-là par le réchauffement de la planète.

Mr. Speaker, the second petition is also from residents of Nova Scotia who are concerned that global warning is a reality.


Madame la Présidente, la deuxième pétition nous vient de la collectivité de London et des travailleurs d’Electro-Motive Diesel.

Madam Speaker, the second petition is from the community of London and the workers of Electro-Motive Diesel.


La deuxième pétition nous vient du Centre Femmes aux 3A.

The second petition is from Centre femmes aux 3A.


Deuxièmement, M. Barroso vient de nous faire une déclaration extraordinaire: «mais, pour la prochaine fois, il faudra une réforme institutionnelle!» Nous avons dit cela, quand nous étions dix!

Secondly, Mr Barroso has just said something extraordinary: ‘an institutional settlement should precede any future enlargement!’ We said that when there were ten of us. We said it when there were fifteen!


Deuxièmement, M. Barroso vient de nous faire une déclaration extraordinaire: «mais, pour la prochaine fois, il faudra une réforme institutionnelle!» Nous avons dit cela, quand nous étions dix!

Secondly, Mr Barroso has just said something extraordinary: ‘an institutional settlement should precede any future enlargement!’ We said that when there were ten of us. We said it when there were fifteen!


Deuxième question, qui vient d’être posée par la présidence: restons-nous attachés à ces priorités du multilatéral, qui est la marque de fabrique des politiques extérieures de l’Union?

Question number two: do we still, as the presidency has just asked, give preference to the multilateral approach, hitherto the hallmark of EU external policies?


Vous avez déclaré que nous allions passer à la deuxième phase du «Plan D»; le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens va vous faire une proposition: ne l’appelons plus réflexion, car une réflexion qui dure trop longtemps peut donner l’impression que nous faisons une petite sieste et pas grand-chose d’autre; appelons-la analyse, car je crois que ce qui vient après une ...[+++]

You said that we were going to move on to the second phase of Plan D; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is going to make a proposal to you: we are no longer calling it a discussion, because a discussion that lasts for too long can give the impression that we are having a rest and not doing much more; let us call it an analysis, because I think that what follows an analysis is a proposal, which is what you are referring to with the joint declaration by the three institutions.


Au nom de mon groupe, je peux vous dire que nous avons deux préoccupations : la première, qu'il y ait une représentation équilibrée entre les parlementaires européens et ceux des États membres, à la Convention comme à la présidence ; la deuxième, nous voulons que la Convention serve à quelque chose, qu'il ne s'agisse ni d'une petite réunion ni d'un club de débat, mais bien ...[+++]

On behalf of my group, I can tell you that we have two concerns: one, that there should be balanced representation between European parliamentarians and those of the Member States, both in the Convention and in the Presidency; secondly, that the Convention should make a difference and not just be a talking shop or a debating club, and should make coherent proposals.




D'autres ont cherché : deuxième pétition nous vient     deuxièmement     quand nous étions     vient de nous     barroso vient     deuxième     qui vient     faire une proposition     déclaré que nous     ait une représentation     dire que nous     bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième pétition nous vient ->

Date index: 2024-05-13
w