Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième motion que nous avons présentée aujourd " (Frans → Engels) :

M. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté mon confrère qui nous a fait faire un assez long parcours pour nous parler un tout petit peu de la motion que nous avons présentée aujourd'hui qui consistait tout simplement à former un comité parlementaire en vue d'essayer de trouver des solutions à la pauvreté présentement.

Mr. Maurice Godin (Châteauguay, BQ): Madam Speaker, I have listened to my colleague take a rather roundabout way before getting to the motion we have introduced today, which merely dealt with the striking of a parliamentary committee to try and seek some solutions to the poverty we have today.


J'aimerais que le député nous dise s'il est favorable à un aspect de la motion que nous avons présentée aujourd'hui, à savoir, de permettre le retrait avec pleine compensation pour une province lorsqu'un programme fédéral ne satisfait pas cette province.

I would like the member to tell us whether he is in favour of the part of the motion we moved today, which would give a province the right to opt out with full compensation when a federal program does not meet its needs.


M. Michel Barnier, négociateur en chef chargé des négociations de l'Union avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Grâce à la recommandation que nous avons présentée aujourd'hui, le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne devrait pouvoir se dérouler de manière ordonnée, dans l'intérêt supérieur de chacun.

Michel Barnier, Union negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said "With our recommendation today, we are on track to make sure that the withdrawal of the United Kingdom from the European Union happens in an orderly fashion. This is in the best interests of everyone.


La motion que nous avons présentée aujourd'hui fait écho aux demandes exprimées par la Chambre de commerce de Calgary à la suite d'une autre motion présentée par l'opposition néo-démocrate.

Our motion today mirrors calls by the Calgary Chamber of Commerce following another motion by the New Democrat opposition.


Il s'agit d'une étape importante dans le domaine de la protection de la santé et la sécurité des travailleurs, en particulier contre les cancers d'origine professionnelle qui sont la première cause de mortalité liée au travail dans l'Union.J'espère maintenant un accord rapide entre le Parlement européen et le Conseil sur la deuxième liste de substances que nous avons ...[+++]sentée en janvier 2017».

This is a milestone in the protection of workers' health and safety, in particular against cancer at the workplace which is the first cause of work-related deaths in the EU. I am now looking forward to a swift deal between the European Parliament and the Council on the second list of substances, which we have submitted in January 2017".


Nous allons contre-attaquer, systématiquement. Monsieur le Président, je remercie le député d'Outremont et le NPD d'appuyer la motion que nous avons présentée aujourd'hui.

Mr. Speaker, I thank the member from Outremont for his support and the support of the NDP for our motion today.


Monsieur le Président, j'espère moi aussi que nous pourrons débattre de la deuxième motion que nous avons présentée aujourd'hui. Je vais en parler brièvement et donner quelques explications.

Mr. Speaker, I, too, hope we get around to the second motion we put forward today which I will speak to very briefly and explain.


En définitive, vous le dites à juste titre dans votre projet de résolution, nous n'avons pas encore réalisé aujourd'hui sur ces trois sujets le "progrès suffisant" pour entamer en toute confiance la deuxième phase de la négociation.

As you rightly pointed out in your draft resolution, we have not yet made the "sufficient progress" today to start the second phase of the negotiations with confidence.


Tel est précisément le contenu de la motion que nous avons adoptée aujourd’hui.

That is precisely the content of the motion we have adopted today.


Dans sa lecture de la réunion de travail d'aujourd'hui, la commissaire Malmström a déclaré: "Nous avons fait des progrès considérables aujourd'hui sur la façon d'aller plus loin dans nos négociations dans le domaine des services, et comment faire progresser les nouvelles offres présentées avant le dixième cycle de ...[+++]

In its readout of today's working meeting, Commissioner Malmström stated: "We have made considerable progress today on how to move further in our negotiations in the field of services, and how to move towards new offers before the tenth round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième motion que nous avons présentée aujourd ->

Date index: 2022-03-23
w