Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La prochaine mise aux voix porte sur la motion 68.
Motion tendant à la deuxième lecture
Note de l'éditeur Voir la liste sous le vote no 23.
Traduction

Traduction de «deuxième motion nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


motion tendant à la deuxième lecture

motion for second reading
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la deuxième motion est recevable, nous devrions y être favorables, d'autant plus que le Bloc québécois a proposé en comité une motion au but similaire.

If the second motion is in order, we should support it, especially since the Bloc Québécois put forward a motion with a similar purpose in committee.


Deuxièmement, Monsieur Bonde, et, disant cela, je m’adresse aussi aux députés de mon groupe qui ont signé cette motion de censure, je trouve qu’il en va de la responsabilité de ce Parlement de ne pas avoir l’air complètement idiot en nous faisant croire qu’une motion de censure déposée à la fin d’une législature est un acte politique.

Secondly, Mr Bonde – and in saying this I am also addressing the members of my group who have signed this motion of censure – I consider it the responsibility of this Parliament not to appear completely foolish by having us believe that a motion of censure tabled at the end of a legislative period is a political act.


Son Honneur le Président: Nous sommes donc saisis d'une première motion d'amendement proposée par l'honorable sénateur Kinsella, appuyé par l'honorable sénateur Andreychuk, d'une deuxième motion d'amendement proposée par l'honorable sénateur DeWare, appuyé par l'honorable sénateur Bolduc et d'une troisième motion d'amendement proposée par l'honorable sénateur Spivak, appuyée par l'honorable sénateur Forrestall.

The Hon. the Speaker: We have before us a motion in amendment by the Honourable Senator Kinsella which was seconded by the Honourable Senator Andreychuk; a second motion in amendment by the Honourable Senator DeWare which was seconded by the Honourable Senator Bolduc; and a third motion in amendment by the Honourable Senator Spivak which was seconded by the Honourable Senator Forrestall.


La prochaine mise aux voix porte sur la motion 68. [Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 23.] La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): La prochaine mise aux voix porte sur la motion no 6. [Traduction] M. Boudria: Madame la Présidente, je veux demander le consentement unanime de la Chambre pour appliquer le résultat du vote sur la motion no 25 à l'étape du rapport, c'est-à-dire la deuxième motion sur laquelle nous avons voté ce soir, à la motion dont no ...[+++]

The next question is on Motion No. 68. [Editor's Note: See list under Division No. 23. ] The Acting Speaker (Mrs. Ringuette-Maltais): The next question is on Motion No. 6. [English] Mr. Boudria: Madam Speaker, I wish to seek unanimous consent to apply the results of report stage Motion No. 25, the second item we voted on tonight, to the motion presently before the House, Motion No. 6, as well as to Motions Nos. 8, 23 and 66.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième motion dont nous voulons traiter, la motion no 42, concerne l'établissement d'une procédure d'appel grâce à laquelle un étudiant dont la demande de bourse a été rejetée aurait quelque moyen d'en appeler de la décision.

The second motion we want to address, Motion No. 42, deals with the establishment of an appeal process whereby a student who was turned down to receive a scholarship fund would have some way of appealing the decision.


Pour ce qui est de la deuxième motion, nous proposons que le projet de loi C-29 soit amendé pour mieux tenir compte des préoccupations des gens qui ont témoigné devant nous. Tous les deux ans, le ministre doit organiser une table ronde réunissant des personnes concernées par les questions qui relèvent de l'agence et chargée de l'aviser sur les résultats obtenus par l'agence dans la réalisation de la mission visée à l'article 6, et le ministre doit répondre dans les 180 jours aux recommandations faites par écrit da ...[+++]

As for the second motion, we are proposing that Bill C-29 be amended to reflect better the concerns of various people who appeared as witnesses before us, that every two years the minister will convoke a round table of persons interested in matters for which the agency is responsible to advise the minister on the performance by the agency of its responsibilities under section 6 and that the minister must respond within 180 days to the comments made by the round table.




D'autres ont cherché : deuxième motion nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième motion nous ->

Date index: 2021-01-24
w