Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Adoption du principe d'un projet de loi
Deuxième lecture
Deuxième lecture d'un projet de loi
Ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture
Ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Recommandation pour la deuxième lecture
Seconde lecture

Vertaling van "deuxième lecture mercredi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture [ ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture ]

await second reading


accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading




recommandation pour la deuxième lecture

recommendation for second reading




adoption du principe d'un projet de loi | deuxième lecture d'un projet de loi

second reading of the bill


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente: Il a été adopté en deuxième lecture mercredi dernier, le 16 avril.

The Chair: It received second reading last Wednesday, April 16.


3. En deuxième lecture de la procédure législative ordinaire, la position du Conseil est examinée lors d’une réunion conjointe des commissions concernées qui, en l'absence d'accord entre les présidents desdites commissions, a lieu le mercredi de la première semaine prévue pour la réunion d'organes parlementaires qui suit la communication de la position du Conseil au Parlement.

3. At the second-reading stage of the ordinary legislative procedure, the Council position shall be considered at a joint meeting of the committees concerned, which, should no agreement be reached between their Chairs, shall be held on the Wednesday of the first week set aside for meetings of parliamentary bodies following the communication of the Council’s position to Parliament.


1. La position du Conseil et, si elle est disponible, la recommandation pour la deuxième lecture de la commission compétente sont inscrites d'office au projet d'ordre du jour de la période de session dont le mercredi précède, et en est le plus proche, la date d'expiration du délai de trois mois ou, s'il a été prolongé conformément à l'article 65, de quatre mois, sauf si la question a été traitée au cours d'une période de session antérieure.

1. The Council's position and, where available, the recommendation for second reading of the committee responsible shall automatically be placed on the draft agenda for the part-session whose Wednesday falls before and closest to the day of expiry of the period of three months or, if extended in accordance with Rule 65, of four months, unless the matter has been dealt with at an earlier part-session.


1. La position du Conseil et, si elle est disponible, la recommandation pour la deuxième lecture de la commission compétente sont inscrites d'office au projet d'ordre du jour de la période de session dont le mercredi précède, et en est le plus proche, la date d'expiration du délai de trois mois ou, s'il a été prolongé conformément à l'article 62, de quatre mois, sauf si la question a été traitée au cours d'une période de session antérieure.

1. The Council's position and, where available, the recommendation for second reading of the committee responsible shall automatically be placed on the draft agenda for the part-session whose Wednesday falls before and closest to the day of expiry of the period of three months or, if extended in accordance with Rule 62, of four months, unless the matter has been dealt with at an earlier part-session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc de retirer cette phrase avant de passer au vote sur la deuxième lecture mercredi.

It is therefore essential to have that clause removed before we vote on the recommendation for second reading on Wednesday.


Je dois donc reconnaître que nous avons magnifiquement avancé. À ce que je sache, c’est la première fois que nous procédons à une deuxième lecture un mercredi soir et au vote le jeudi.

As far as I know, this is the first time that we have had a second reading on Wednesday evening and then the voting on Thursday.


L'honorable sénateur Graham propose, appuyé par l'honorable sénateur Bacon, que le projet de loi soit inscrit à l'ordre du jour pour une deuxième lecture mercredi prochain, le 23 avril 1997.

The Honourable Senator Graham moved, seconded by the Honourable Senator Bacon, that the Bill be placed on the Orders of the Day for a second reading on Wednesday next, April 23, 1997.


L'honorable sénateur Graham propose, appuyé par l'honorable sénateur Corbin, que le projet de loi soit inscrit à l'ordre du jour pour une deuxième lecture mercredi prochain, le 23 avril 1997.

The Honourable Senator Graham moved, seconded by the Honourable Senator Corbin, that the Bill be placed on theOrders of the Day for a second reading on Wednesday next, April 23, 1997.


L'honorable sénateur Cools propose, appuyé par l'honorable sénateur Adams, que le projet de loi soit inscrit à l'ordre du jour pour une deuxième lecture mercredi prochain, le 6 mars 1996.

The Honourable Senator Cools moved, seconded by the Honourable Senator Adams, that the Bill be placed on the Orders of the Day for a second reading on Wednesday next, March 6, 1996.


L'honorable sénateur Carstairs propose, appuyé par l'honorable sénateur Cohen, que le projet de loi soit inscrit à l'ordre du jour pour une deuxième lecture mercredi prochain, le 18 décembre 1996.

The Honourable Senator Carstairs moved, seconded by the Honourable Senator Cohen, that the Bill be placed on the Orders of the Day for a second reading on Wednesday next, December 18, 1996.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième lecture mercredi ->

Date index: 2024-12-04
w