Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «deux étaient essentiels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by the essential descriptive features of a generalized anxiety disorder (F41.1), a panic disorder (F41.0), or a combination of both, but arising as a consequence of an organic disorder.


Groupe de travail chargé des ententes sur les services essentiels (ESE), de la négociation à deux niveaux et de la gestion des grèves

Working Group on Essential Services Agreements (ESA), Two-tier Bargaining and Strike Management [ ESA, 2-tier & Strike Management Working Group ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2001, les paiements au titre de l'ISPA étaient essentiellement des avances. Celles-ci se répartissent en deux catégories:

ISPA payments in 2001 were mainly advanced payments and these are divided in two parts:


Elle serait un facteur de sécurité juridique pour les deux parties, compagnies aériennes et usagers, quant à leurs droits et obligations respectifs et permettrait aux usagers d'obtenir réparation en justice si de tels droits n'étaient pas respectés. La possibilité d'une exécution forcée est un élément essentiel sans lequel les voyageurs ne bénéficieront pas de droits effectifs.

It would create certainty for both sides, airlines and passengers, about their respective rights and obligations, and would make legal redress possible for passengers if such rights were not respected The possibility of legal enforcement is crucial, as without it passengers do not enjoy effective rights.


Deux points principaux étaient à l'ordre du jour de cette réunion : un échange de vues à un niveau essentiellement politique et l'explication par la Commission, article par article, du règlement (CE) n° 2222/2000, tout récemment adopté.

That meeting had two main components: an exchange of views at an essentially political level and explanations given by the Commission, Article by Article, of the very recently adopted Regulation (EC) No 2222/2000.


Un nouvel élan serait donné à l'intégration des citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre, ainsi qu'à la participation à la vie démocratique de l'Union, si ces citoyens étaient autorisés à décider eux‑mêmes ‑ en fonction des liens qu'ils entretiennent avec l'État membre dont ils ont la nationalité ou des liens qu'ils ont tissés avec leur État membre de résidence ‑ dans lequel de ces deux pays ils souhaitent exercer leurs droits politiques essentiels.

Empowering EU citizens residing in another EU country to determine for themselves, depending on the ties they maintain with their Member State of nationality or have formed with their Member State of residence, in which of these two countries they wish to exercise their key political rights, would give a new impetus to their inclusion and participation in the democratic life of the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lord Syndenham, le premier gouverneur général après l’adoption de l’Acte d’Union, a instauré deux usages qui étaient essentiels au fonctionnement du gouvernement responsable.

Lord Sydenham, the first Governor General of Canada following the Union Act, 1840, introduced two practices which were essential prerequisites for responsible government.


Dans le contexte particulier qui nous occupe, à savoir les organisations criminelles de passeurs qui ciblent le Canada et qui ont réussi, au cours des deux dernières années, à amener sur notre côte Ouest deux grandes cargaisons de clandestins, nos organismes de renseignements et nos partenaires de la sécurité et de la police en Asie du Sud-Est nous ont tous dit que ces organisations étaient essentiellement les trafiquants d'armes et les contrebandiers qui avaient aidé à alimenter la guerre civile au Sri Lanka en faisant entrer de mani ...[+++]

In the particular context with which we are dealing, namely those smuggling syndicates that are targeting Canada and which managed to bring two large shiploads of illegal migrants to our west coast in the past two years, our intelligence agencies and security and police partners in Southeast Asia all told us that these syndicates of human smugglers are essentially the gunrunners, the smugglers who helped to fuel the civil war in Sri Lanka by illicitly bringing contraband arms, bombs and guns into a theatre of conflict leading to the death of tens of thousands of innocent civilians.


Ce projet de loi contenait deux dispositions qui, selon le Parti libéral de l'époque, étaient essentielles à la capacité du Canada de combattre le terrorisme.

It contained two powers which the Liberal Party then argued were key to Canada's ability to combat terrorism.


Lors de son entrée en vigueur, les objectifs initiaux de la Convention étaient essentiellement au nombre de deux:

At the time of its entry into force, the Convention essentially had two initial objectives:


Je suis impatient d'y participer également et de collaborer avec les députés des deux côtés de la Chambre aux changements que nous estimerons nécessaires (1615) M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Madame la Présidente, j'aimerais faire remarquer à mon ami que, dans une lettre adressée au ministre des Pêches et des Océans le 14 avril de cette année, le comité a souligné que les propositions du projet de loi C-52 étaient essentiellement les mêmes que celles du projet de loi C-43 de l'an dernier.

I look forward to those assessments and reviews, working on both sides of the House to try and bring about the changes that we believe are needed (1615) Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Madam Speaker, I would like to point out to my friend that in a letter to the Minister of Fisheries and Oceans on April 14 of this year, the committee noted that the proposals in Bill C-52 were essentially the same proposals that were included in Bill C-43 a year ago.


Lorsque les Nations Unies ont tenté de débarrasser le monde des armes nucléaires et que l'OTAN a déclaré qu'elles étaient essentielles, le Canada a essayé de concilier les deux points de vue.

When the United Nations was trying to rid the world of nuclear weapons and NATO said they were essential, Canada tried to accommodate both viewpoints.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     deux étaient essentiels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux étaient essentiels ->

Date index: 2024-10-31
w