Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux deux semaines
Bimensuellement
Deux fois par mois
Observer un délai de carence de deux semaines
Paie toutes les deux semaines
Paie à la quinzaine
Paye à la quinzaine
Toutes les deux semaines
à la quatorzaine
à la quinzaine

Vertaling van "deux semaines auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


bimensuellement [ deux fois par mois | toutes les deux semaines | aux deux semaines | à la quinzaine | à la quatorzaine ]

biweekly [ bi-weekly | fortnightly ]




observer un délai de carence de deux semaines

serve a two-week waiting period


paye à la quinzaine [ paie toutes les deux semaines | paie à la quinzaine ]

bi-weekly pay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) que le propriétaire ou l'exploitant de l'établissement ne tienne des registres indiquant le nombre de jours de travail de cette personne au cours de chaque semaine, auquel cas le montant de la rémunération de cette personne pour la semaine en cause est réputé être un montant (arrondi au dollar le plus proche) égal au moindre des deux montants suivants :

(b) the owner, proprietor or operator of the establishment maintains records that show the number of days in which the person worked in each week, in which case the amount of his earnings for that week shall be deemed to be an amount (taken to the nearest dollar) equal to the lesser of


b) que le propriétaire ou l'exploitant de l'entreprise privée ou de l'établissement public ne tienne des registres indiquant le nombre de jours de travail de cette personne au cours de chaque semaine, auquel cas le montant de la rémunération de cette personne pour la semaine en cause est réputé être un montant (arrondi au dollar le plus proche) égal au moindre des deux montants suivants :

(b) the owner, proprietor or operator of the business or public authority maintains records that show the number of days in which the person worked in each week, in which case the amount of his earnings for that week shall be deemed to be an amount (taken to the nearest dollar) equal to the lesser of


b) que le propriétaire ou l'exploitant de l'établissement ne tienne des registres indiquant le nombre de jours de travail de cette personne au cours de chaque semaine, auquel cas le montant de la rémunération de cette personne pour la semaine en cause est réputé être un montant (arrondi au dollar le plus proche) égal au moindre des deux montants suivants :

(b) the owner, proprietor or operator of the establishment maintains records that show the number of days in which the person worked in each week, in which case the amount of his earnings for that week shall be deemed to be an amount (taken to the nearest dollar) equal to the lesser of


b) que le propriétaire ou l'exploitant de l'entreprise privée ou de l'établissement public ne tienne des registres indiquant le nombre de jours de travail de cette personne au cours de chaque semaine, auquel cas le montant de la rémunération de cette personne pour la semaine en cause est réputé être un montant (arrondi au dollar le plus proche) égal au moindre des deux montants suivants :

(b) the owner, proprietor or operator of the business or public authority maintains records that show the number of days in which the person worked in each week, in which case the amount of his earnings for that week shall be deemed to be an amount (taken to the nearest dollar) equal to the lesser of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le pays auquel nous envoyons la demande doit répondre dans un délai de deux semaines à compter de la réception de notre demande,

The country to which we sent the request must reply within 2 weeks of the receipt of our request.


Le pays auquel nous envoyons la demande doit répondre dans un délai de un mois à partir du moment où il reçoit la demande ou dans un délai de deux semaines si la demande est fondée sur des données Eurodac.

The country to which we send the request must answer within 1 month of the receipt of the request or within 2 weeks if the request was based on Eurodac data.


– Nous avons voté cette semaine sur le calendrier de travail du Parlement européen pour 2012 et 2013 et à mon grand regret, une majorité de députés s’est prononcée en faveur d’un amendement (auquel j’étais fermement opposée) qui regroupe, sur une seule et même semaine, les deux sessions plénières d’octobre.

– (FR) We voted this week on the European Parliament’s calendar of part-sessions for 2012 and 2013. To my great regret, a majority of MEPs voted in favour of an amendment (to which I was strongly opposed) merging the two October part-sessions into one, in the same week.


Je pense que l’accord auquel nous sommes parvenus à Bruxelles il y a deux semaines remplit largement ces objectifs et va même un peu plus loin.

I believe the agreement we reached in Brussels two weeks ago broadly satisfies those objectives. But it does something more than that.


H. considérant que l'état prévisionnel 2003 se fonde sur les paramètres suivants: 44 semaines de travail, dont trois semaines de circonscription, 12 périodes de session ordinaires d'une durée de quatre jours et six périodes de session supplémentaires d'une durée de deux jours, un taux d'intérêt de 5 %, une adaptation des rémunérations égale à 3,7 % et un abattement forfaitaire de 7 %; que ces paramètres sont susceptibles de changer, auquel cas le Secrétaire g ...[+++]

H. whereas the 2003 estimates are based on the following parameters: 44 working weeks, of which 3 constituency weeks, 12 ordinary part-sessions of 4 days and six additional part-sessions of 2 days, a 5% interest rate, a 3.7 % salary adjustment and a 7% standard abatement; whereas these parameters are subject to change, in which case the Secretary-General is instructed to present updated estimates for Parliament's first reading in October;


Je suis assuré d'une chose, c'est que nous leur rendons service en mettant à leur disposition des outils saprement plus intéressants qu'un chèque aux deux semaines, auquel on voudrait les condamner pour des années encore.

I can assure you that we are doing them a service by making available to them tools far more useful than a cheque every two weeks, which is what they would be condemned to live on for years to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux semaines auquel ->

Date index: 2022-02-21
w