Pour ce qui se rapporte à Ke-Kelit et à Sigma, la Commission estime que leur rôle mineur dans l'infraction et la limitation de leur participation à l'Autriche et à l'Italie, deux marchés relativement restreints dans le secteur du chauffage urbain, justifient une réduction du montant, autrement approprié, des deux tiers.
In the case of Ke-Kelit and Sigma, the Commission will, because of their minor role and the fact that their participation was confined to Austria and Italy, both relatively small markets for district heating, reduce the otherwise appropriate figure by two-thirds.