Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux rappelé combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ferrure d'assemblage à appliquer, avec vis de rappel, avec deux goujons à enfoncer

connector with screw, surface-mounted, twin dowel fixing [ surface-mounted connector with screw, twin dowel fixing | twin dowel fixing surface-mounted connector with screw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 6 et 13 février, j'ai moi-même rencontré les deux parties pour les presser de conclure une entente et leur rappeler combien elle est importante pour les Canadiens.

On two separate occasions, February 6 and 13, I met with both parties to urge them to reach an agreement and stressed the importance of a deal for the Canadian public.


Comme transporteur, combien de fois faudra-t-il vous rappeler que lorsqu'on se présente au guichet à Ottawa, la capitale nationale, pour se faire servir.Pour moi, ça va, car je parle les deux langues, mais pour le francophone qui se présente là—et j'ai posé la question à ce comité il y a deux semaines—, qui a attendu 30 minutes pour se rendre où il est et qui voit son avion partir, quand la personne à qui il s'adresse ne parle pas sa langue du tout.Les ...[+++]

As a carrier, how many times do we have to remind you that when we go to the counter in Ottawa, the national capital, to be served in.I don't have a problem because I speak both languages, but the francophone who goes to the counter—and I asked this question at this committee two weeks ago—who has spent 30 minutes in line to get where he is and who sees his plane take off, when the person to whom he is speaking doesn't speak his language at all.The official languages are French and English.


- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, même si je pense que nous n’avons pas remuer ciel et terre pour obtenir, ensemble, l’approbation par le camp serbe de l’accord final, je me félicite du rapport Lagendijk, car il rappelle combien il est primordial d’obtenir le consentement des deux parties impliquées.

– Madam President, Commissioner, honourable Members, despite my belief that not all stones were left unturned in our joint efforts to bring the Serbian side to support the final deal, I welcome the Lagendijk report because it emphasises the need to obtain the consent of both parties involved.


11. rappelle que les grandes questions en suspens pour l'UE concernent les taxes à l'exportation et les tarifs ferroviaires mais ont également trait à la future stabilité et prévisibilité du système; souligne combien il importe de développer les échanges de produits agricoles et alimentaires entre la Russie et l'UE; insiste, à cet égard, sur le fait que les deux parties devraient faire des progrès en ce qui concerne le respect des exigences de ration ...[+++]

11. Recalls that the key outstanding issues for the EU concern export duties and railway feesbut also relate to the future stability and predictability of the system ; underlines the importance of expanding agricultural and food trade between Russia and the EU; stresses, in this respect, that progress should be made on both sides on compliance with requirements for rationalised standards and computerised customs formalities in order to facilitate mutual trade and cross border traffic; stresses the need for Russia to harmonise the sanitary and phyto-sanitary requirements for dairy, grain and meat products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE tient à rappeler combien il est important de parvenir à un accord sur un nouveau cadre fédéral global entre les deux républiques de Serbie et du Monténégro, ce qui faciliterait grandement à la fois la consolidation des réformes et la participation au processus d'intégration européenne.

The EU wishes to recall the importance of reaching an agreement on a new overall federal framework between the two republics Serbia and Montenegro. This would greatly facilitate both the consolidation of reforms and participation in the process of European integration.


J'avais rappelé moi-même combien vous aviez encouragé la coopération entre les deux Corée. Et cette perspective d'unification, Monsieur le Président, nous la soutenons avec vous, de tout notre cœur et de toutes nos forces.

I myself had pointed out how much you had encouraged cooperation between North and South Korea, and we share that hope with you, Mr President, with all our hearts and with all our strength.


Le Japon et la Communauté ont tous deux rappelé combien ils étaient déterminés à renforcer le système multilatéral de libre-échange et ont souligné l'importance à cet égard d'une issue fructueuse de l'Uruguay round d'ici à la fin de l'année prochaine.

Both Japan and the Community confirmed their dedication to further strengthening of the multilateral free trade system and underlined the importance of a successful conclusion of the Uruguay Round by the end of next year to this end.


Je me rappelle seulement que, il y a deux ans, ça a été très difficile pour le comité de savoir combien d'inspecteurs Transports Canada avait.

All I do remember is that two years ago it was very difficult for this committee to figure out how many inspectors there were from Transport Canada.




D'autres ont cherché : deux rappelé combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux rappelé combien ->

Date index: 2022-03-26
w