Si vous voulez vraiment parler de la vérité, de justice et des faits, alors remontons à 2005, aux deux enquêtes de la GRC, et assurons-nous que ces témoins, y compris les gens comme M. Brison, avec ses courriels et ces questions, viennent témoigner devant ce comité.
If you really want to talk about the truth, justice, and the facts, then let's go back to 2005, to the two RCMP investigations, and ensure that those witnesses, including folks like Mr. Brison, along with his e-mails and those issues, come forward to be witnesses before this committee.