Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question double
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Question à deux volets
Une question à deux volets

Vertaling van "deux questions concrètes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


question à deux volets [ question double ]

double-barrelled question [ double-barreled question ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- créer un climat qui soit plus favorable à la coopération entre entreprises des deux régions et qui réponde aux questions concrètes que se posent à nos milieux d'affaires, tout en prêtant une attention particulière aux problèmes rencontrés par les PME.

- establishing an enhanced climate for business-to-business co-operation between the two regions, responding to the concrete issues facing our business community, and paying particular attention to the problems faced by SMEs.


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bilatéral, y compris au niveau le plus élevé»; invite le représentant spécial de l'Union européenne pour les ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais "soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bilatéral, y compris au niveau le plus élevé"; invite le représentant spécial de l'Union européenne pour les ...[+++]

35. Considers regrettable, as regards the EU-China Human Rights Dialogue, the continuing lack of any substantial progress and the failure to produce concrete and visible results; recalls that, on the adoption of a new EU human rights strategy, EU foreign ministers pledged in June 2012 that the EU would now ‘raise human rights issues vigorously in all appropriate forms of bilateral dialogue, including at the highest level’; calls on the newly appointed EU Special Representative for Human Rights, the EEAS, the Council and the Commission to step up their efforts in order to give this process new impetus and make this dialogue more effecti ...[+++]


Voici deux réponses concrètes à deux questions concrètes: premièrement, la déclaration relative à l’article 19 concernant les procédures d’harmonisation.

Two concrete answers to two concrete questions: first, the declaration on Article 19 relating to harmonisation procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] Les tableaux récapitulatifs correspondant aux quatre domaines d’action illustrent toujours deux catégories de questions: les objectifs, à savoir, déterminer si les stratégies poursuivent l’objectif général de l’UE dans le domaine donné établi par le Cadre de l’UE, et si elles fixent des objectifs concrets, spécifiques et quantifiables, et les mesures (tant celles qui sont de portée générale que celles qui s’adressent spécifiquement aux Roms).

[10] The summary tables in the four policy areas consistently address two sets of issues: goals, i.e. whether the strategies endorse the general EU goal in the given field set by the EU Framework and whether they set concrete, specific and quantifiable goals; and measures (both mainstream and specific for Roma).


Elle appelle les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations dans les meilleurs délais et demande une nouvelle fois à la Turquie de contribuer concrètement à la résolution globale de la question chypriote.

It calls on both leaders to strengthen their efforts to bring the settlement talks to a successful conclusion as soon as possible and reiterates its call on Turkey to contribute in concrete terms to such a comprehensive settlement of the Cyprus issue.


une intégration politique des enjeux concernant les ressources naturelles, de manière à renforcer la prise en compte de ces questions dans les autres politiques concernées, et cela afin de permettre l'adoption d'actions concrètes et cohérentes sur la base des informations issues des deux activités précitées.

policy integration of the issues relating to natural resources so as to ensure that more account is taken of these questions in other relevant policies and to pave the way for the adoption of specific and coherent actions on the basis of information derived from the two abovementioned activities.


Je voudrais adresser deux questions concrètes à la Commission et au Conseil, en sus des questions posées par mes collègues.

I have two specific questions for the Commission and the Council in addition to my colleagues’ questions.


Après sept ans, comme vous l'avez rappelé, attendre un ou deux mois de plus pour donner le temps de répondre à des questions concrètes avant de mettre en œuvre un accord heureusement irréversible pour de nombreux aspects, c'est faire selon moi preuve de réalisme.

Given that seven years have already passed, as you have said, deciding to wait maybe another month or two to give ourselves the time to find a response to specific issues before implementing an agreement which, I am glad to say, is irreversible on many points, is, I feel, being realistic.


Y a-t-il eu des problèmes concrets au cours des deux dernières années concernant ces questions, en particulier des problèmes ayant des aspects transfrontaliers ?

Have there been concrete problems during the last two years concerning these issues, in particular problems involving cross-border aspects?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux questions concrètes ->

Date index: 2022-10-22
w