Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question complémentaire
Question facultative
Question hypothétique
Question insidieuse
Question subsidiaire
Question supplémentaire
Question à deux choix
Question à deux fins
Réponse complémentaire à une question écrite
Une question à deux volets

Traduction de «deux questions complémentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question subsidiaire | question complémentaire | question facultative

bonus question | extra question


question supplémentaire [ question complémentaire ]

supplementary question [ supplementary ]




Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


réponse complémentaire à une question écrite

supplementary reply to a written question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, il n'y aura pas vraiment de question à la fin de cette question complémentaire. Le leader a entendu les deux questions précédentes, et il n'y a rien à y ajouter.

Honourable senators, I do not have a question at the end of this supplementary, but the leader has heard these two questions, and, as my colleague would say, they speak for themselves.


Le président : Selon la liste, les deux prochaines personnes qui pourront poser des questions sont les sénateurs Mahovlich et Duffy. Toutefois, le sénateur Munson a indiqué qu'il souhaitait poser une question complémentaire, qui fait suite à la question posée par le sénateur Segal.

The Chair: The next two questioners on the list are Senator Mahovlich and Senator Duffy, but Senator Munson has indicated that he has a brief supplementary arising from Senator Segal's question.


Le sénateur Cowan : J'ai une question complémentaire pour corriger ce que la ministre a dit. Pendant deux bonnes années, je lui ai demandé à répétition deux rapports.

Senator Cowan: On a supplementary to correct what the minister said, going back as far as two years I repeatedly asked her for two reports.


Elles n’ont cependant pas fourni d’informations complémentaires en réponse à la question posée au chapitre III, paragraphe 1, point e) concernant les investissements des deux producteurs d’électricité mentionnés ci-dessus.

However, they did not give any additional data relating to the question asked under point (1)(e) of Chapter III of the information injunction concerning the investments of the two abovementioned power generators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une large mesure, les deux directives sont complémentaires: la directive ESE traite les questions «en amont» et définit les meilleures options dans la phase initiale de planification; la directive EIE quant à elle traite les questions «en aval» et s'applique aux projets à une phase ultérieure.

The two Directives are to a large extent complementary: the SEA is "up-stream" and identifies the best options at an early planning stage, and the EIA is "down-stream" and refers to the projects that are coming through at a later stage.


Dans une large mesure, les deux directives sont complémentaires: la directive ESE traite les questions «en amont» et définit les meilleures options dans la phase initiale de planification; la directive EIE quant à elle traite les questions «en aval» et s'applique aux projets à une phase ultérieure.

The two Directives are to a large extent complementary: the SEA is "up-stream" and identifies the best options at an early planning stage, and the EIA is "down-stream" and refers to the projects that are coming through at a later stage.


Sur la base de son évaluation, des résultats de ce suivi et des informations fournies par les partenaires, la Commission, avec la contribution du Haut représentant pour les questions lieés à la coopération politique et à la PESC, présentera dans un délai de deux ans un examen à mi-parcours des progrès réalisés et un examen complémentaire dans un délai de trois ans suivant l'approbation formelle de chaque plan d'action.

On the basis of its assessment of the results of this monitoring process and of information provided by partners, the Commission, with the contribution of the High Representative on issues related to political co-operation and the CFSP, will present a mid-term review of progress achieved within two years and a further review within three years of the formal approval of each Action Plan.


Sur la base de son évaluation, des résultats de ce suivi et des informations fournies par les partenaires, la Commission, avec la contribution du Haut représentant pour les questions lieés à la coopération politique et à la PESC, présentera dans un délai de deux ans un examen à mi-parcours des progrès réalisés et un examen complémentaire dans un délai de trois ans suivant l'approbation formelle de chaque plan d'action.

On the basis of its assessment of the results of this monitoring process and of information provided by partners, the Commission, with the contribution of the High Representative on issues related to political co-operation and the CFSP, will present a mid-term review of progress achieved within two years and a further review within three years of the formal approval of each Action Plan.


M. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Monsieur le Président, voici ma question complémentaire, mais je dois d'abord remercier la ministre de pouvoir répondre à cette question, même si on attendait ce rapport depuis deux mois.

Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Mr. Speaker, I have a supplementary, but I first want to thank the minister, even though we have been waiting for this report for two months.


Le sénateur Stratton: Il me faut poser une question complémentaire avant de passer à la prochaine question et je ferai un lien entre les deux.

Senator Stratton: I must ask a supplementary question before I go into the next question, and I will tie the two together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux questions complémentaires ->

Date index: 2023-03-21
w