Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question double
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Question à deux volets
Une question à deux volets

Traduction de «deux questions combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


question à deux volets [ question double ]

double-barrelled question [ double-barreled question ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Ringuette : Je vous remercie de toutes vos réponses concernant mes remarques mais je n'ai pas encore eu de réponse à mes deux questions. Combien de propriétaires de logements, ou d'unités si vous voulez ajouter les immeubles en copropriété, les coopératives, et cetera, réclameront le crédit d'impôt à la rénovation, selon vos estimations, et quel sera le coût final du programme?

Senator Ringuette: I appreciate all your comments with regard to my earlier remarks, but my two questions were: How many households, or units, if you want to take into consideration condominiums, co-ops and so forth, has it been estimated will receive the renovation tax credit; and what is the estimated cost?


Puis-je poser deux autres questions? Combien d'emplois l'aménagement du pipeline a-t-il permis de créer, et combien d'argent les sociétés d'exploitation du pipeline ont-t-elle versé aux premières nations du Traité n 1?

How many jobs have been created in regard to this pipeline, and how much money has the pipeline company or companies provided Treaty No. 1?


Je crois que vous avez dit que nous devions répondre à deux questions: combien coûteront-ils et seront-ils efficaces.

I think you said that we need to answer two questions: what they are going to cost, and whether they are effective.


11. rappelle que les grandes questions en suspens pour l'UE concernent les taxes à l'exportation et les tarifs ferroviaires mais ont également trait à la future stabilité et prévisibilité du système; souligne combien il importe de développer les échanges de produits agricoles et alimentaires entre la Russie et l'UE; insiste, à cet égard, sur le fait que les deux parties devraient faire des progrès en ce qui concerne le respect de ...[+++]

11. Recalls that the key outstanding issues for the EU concern export duties and railway feesbut also relate to the future stability and predictability of the system ; underlines the importance of expanding agricultural and food trade between Russia and the EU; stresses, in this respect, that progress should be made on both sides on compliance with requirements for rationalised standards and computerised customs formalities in order to facilitate mutual trade and cross border traffic; stresses the need for Russia to harmonise the s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un gouvernement de coalition est en place tant en Israël qu’en Palestine et tous deux ont besoin de notre soutien pour créer les conditions nécessaires au processus de paix. Je vous demande dès lors, Monsieur le Président en exercice, - notamment parce que je sais combien vous êtes attaché à cette question - d’apporter votre soutien, au cours des derniers jours de votre présidence du Conseil, à toutes ces forces qui veulent et sont capables de résister à la violence et de ...[+++]

There is a coalition government in Israel and a coalition government in Palestine, both of which need our support if the conditions for the peace process are to be created, and so, Mr President-in-Office, I ask you – not least because I know how much you are committed to this – to lend your support, in the last days of your Presidency of the Council, to all those forces that are willing and able to resist violence and make a peace process possible.


J'ai donc deux questions: combien de fois cette disposition transfrontalière a-t-elle été déclenchée et, deuxièmement, que fait le gouvernement dans le projet de loi C-9 pour régler les problèmes de la détermination de la portée des projets, ces problèmes de très grande ampleur?

So I have two questions: how often has this transboundary provision been triggered, and second, what has the government done through Bill C-9 to address the scoping issues that are so profound?


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


Voici mes deux questions: Combien de Canadiens ordinaires avaient touché des prestations - de vieillesse ou autres - auxquelles ils n'avaient pas droit parce que les renseignements qui figuraient dans leur dossier étaient inexacts?

Here are two questions: How many ordinary Canadians have received benefits early — be it Old Age Security or other benefits — to which they were not entitled, because incorrect information was in their file?


- (DE) Madame la Présidente du Conseil, je n’ai que deux petites questions supplémentaires : premièrement, je voudrais savoir si le Conseil a demandé à la Republika Srpska combien de personnes déplacées et de réfugiés sont revenus dans leur pays.

– (DE) Madam President-in-Office of the Council, I have two short additional questions. First, I would like to know if Council has asked the Republica Srpska how many expellees and refugees have now returned to the Republica Srpska.


- (DE) Monsieur le Président, le rapport montre involontairement combien, au sein de l’UE, nous sommes à la traîne sur deux questions depuis très longtemps cruciales quant au fonctionnement de la démocratie et aux questions pratiques sur l’Internet.

– (DE) Mr President, the report involuntarily illustrates the extent to which the EU is lagging behind on two counts which are of crucial importance in today’s world: one is a working democracy and the other is Internet practicalities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux questions combien ->

Date index: 2024-07-17
w