Eu égard à l’accord interinstitutionnel du 28 novembre 2001 pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques, et notamment à son point 9, le groupe consultatif, composé des services juridiques respectifs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, a tenu le 26 novembre et le 4 décembre 2008 deux réunions consacrées à l’examen, entre autres, de la proposition susmentionnée, présentée par la Commission.
Having regard to the Inter-institutional Agreement of 28 November 2001 on a more structured use of the recasting technique for legal acts, and in particular to point 9 thereof, the Consultative Working Party consisting of the respective legal services of the European Parliament, the Council and the Commission met on 26 November and 4 December 2008 for the purpose of examining, among others, the aforementioned proposal submitted by the Commission.