Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDP en deux étapes
Demande de proposition en deux étapes
Point fort d'une proposition

Vertaling van "deux propositions fortes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande de proposition en deux étapes [ DDP en deux étapes ]

two-step Request for Proposal


en l'absence d'approbation par l'une des deux institutions,la proposition d'acte est réputée non adoptée

if one of the two institutions fails to approve the proposed act,it shall be deemed not to have been adopted




Les relations fiscales fédérales-provinciales au Canada : deux propositions de réforme

Federal-provincial fiscal relations in Canada: two proposals for reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux mois seulement après le sommet de Göteborg, le 17 janvier, la Commission y a donné suite en présentant des propositions de nouvelles initiatives destinées à réduire les inégalités socio-économiques, tout en soutenant la compétitivité, afin de bâtir une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.

Only two months after the Gothenburg Summit, on 17 January, the Commission followed up with proposals for new initiatives intended to reduce socio-economic inequalities, whilst sustaining competitiveness in order to build a more united, stronger and more democratic Europe.


Un certain nombre de groupes ont présenté des propositions fort claires au cours des deux ou trois dernières années sur la façon de réformer le RPC pour attirer ces gens, afin qu'ils puissent y participer.

There are very clear proposals that have come from a number of groups over the last two to three years about how to reform the CPP to attract those people, to give them access to the CPP.


Je pense ici à deux propositions fortes que nous faisons dans le rapport: éviter la discrimination et la stigmatisation des personnes obèses en reconnaissant officiellement l'obésité comme maladie chronique – comme c'est le cas, par exemple, à l'OMS et au Portugal –, veiller aussi à ce que tous les enfants aient accès aux activités physiques et au sport à l'école – deux heures par semaine me semblent un minimum –, mieux financer les cantines scolaires pour assurer l'offre de produits frais aux enfants, et je salue ici le projet de la Commission de distribution gratuite de fruits à l'école qu'a rappelé M. le commissaire.

I am thinking here of two hard-hitting proposals that we have made in the report: the first is to prevent discrimination and the stigmatisation of obese people by officially recognising obesity as a chronic disease, as has been done for example by the WHO and Portugal; the second is to ensure that all schoolchildren have access to physical exercise and sport – two hours a week would be the minimum requirement in my opinion – along with better funding of school canteens so that fresh products are put on the children’s menu, and here I ...[+++]


Chacun des trois commissaires a présenté une série de propositions fort différentes de celles de ses deux collègues.

Each of the three commissioners in fact came up with their own initial set of proposals that differed widely from the other two.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Impératif français demande au gouvernement du Canada d'adopter les lois, règlements et politiques nécessaires: pour que les Canadiens aient accès prioritairement aux stations publiques et privées de télévision canadienne; pour que les Canadiens du Canada hors Québec aient accès, sur la grille analogique, au plus grand nombre possible de stations publiques et privées de télévision canadienne de langue française; pour que dans la capitale du Canada, Ottawa, la capitale des deux langues officielles, les citoyens canadiens aient accès en priorité, sur la grille analogique, aux signaux de stations de télévision canadienne; pour que la poli ...[+++]

Impératif français is asking the Government of Canada to adopt those laws, regulations and policies necessary for Canadians to have priority access to Canadian public and private television stations, so that Canadians living in that part of Canada outside Quebec may have analog access to the greatest possible number of French-language Canadian television public and private stations; so that in Canada's capital, Ottawa, the capital of both official languages, Canadian citizens have priority analog access to Canadian television station signals; so that the policy and regulations of the CRTC concerning the granting of licences to re-broadcasters not have the effect of depriving Canadians of higher Canadian content television stations and inc ...[+++]


Schmid, Herman (GUE/NGL ). - (SV) Monsieur le Président, nous discutons aujourd'hui de deux propositions de directives très importantes et que le groupe GUE/NGL soutient avec une forte conviction.

Schmid, Herman (GUE/NGL ) (SV) Mr President, in principle, these are two very important proposals for directives which we are discussing and which are being given very strong support by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left.


Schmid, Herman (GUE/NGL). - (SV) Monsieur le Président, nous discutons aujourd'hui de deux propositions de directives très importantes et que le groupe GUE/NGL soutient avec une forte conviction.

Schmid, Herman (GUE/NGL) (SV) Mr President, in principle, these are two very important proposals for directives which we are discussing and which are being given very strong support by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left.


Je voudrais m’attarder sur deux paragraphes des propositions de M. Poos, que je tiens pour fort importants.

I should like to comment on two paragraphs in Mr Poos' proposals which I think are very important.


En effet depuis la presentation des deux propositions (lettre rectificative et supplementaire 86 et avant projet de budget 87) par la Commission le 30.04.86, certains nouveaux developpements sont survenus qui auront une incidence directe sur les exercices budgetaires 1986 et 87; il s'agit notamment de deux facteurs : - une forte depreciation des valeurs d'importation qui entraine une diminution substantielle des ressources propres en prove- nance des droits de douane pourd 1986. - l'evolution de certaines monnaies nationales par rapp ...[+++]

Since the Commission presented its two proposals (letter of amendment for 1986 and preliminary draft budget for 1987) on 30 April, there have been a number of new developments which directly affect the 1986 and 1987 budgets. Two main factors have emerged: - a sharp drop in the value of imports, leading to a substantial reduction in own resources from customs duties in 1986; - the movement of various national currencies in relation to the ECU.


En effet depuis la presentation des deux propositions (lettre rectificative et supplementaire 86 et avant projet de budget 87) par la Commission le 30.04.86, certains nouveaux developpements sont survenus qui auront une incidence directe sur les exercices budgetaires 1986 et 87; il s'agit notamment de deux facteurs : - une forte depreciation des valeurs d'importation qui entraine une diminution substantielle des ressources propres en prove- nance des droits de douane pourd 1986. - l'evolution de certaines monnaies nationales par rapp ...[+++]

Since the Commission presented its two proposals (letter of amendment for 1986 and preliminary draft budget for 1987) on 30 April, there have been a number of new developments which directly affect the 1986 and 1987 budgets. Two main factors have emerged: - a sharp drop in the value of imports, leading to a substantial reduction in own resources from customs duties in 1986; - the movement of various national currencies in relation to the ECU.




Anderen hebben gezocht naar : ddp en deux étapes     point fort d'une proposition     deux propositions fortes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux propositions fortes ->

Date index: 2025-05-13
w