Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux pourraient donc » (Français → Anglais) :

Ces deux mesures pourraient conférer à Iberpotash un avantage sélectif par rapport à ses concurrents, qui doivent supporter ces coûts, et pourraient donc constituer une aide d'État au sens des règles de l'UE.

Both measures may give Iberpotash a selective advantage over its competitors, who have to bear those costs and may therefore involve State aid in the meaning of the EU rules.


7. souligne que les procédures régissant l'adoption, d'une part, du traité d'adhésion de la République de Croatie et, d'autre part, des protocoles demandés par l'Irlande et la République tchèque reposent sur des articles différents du traité – respectivement l'article 49 et l'article 48 du traité UE – et ne pourraient donc légalement faire l'objet d'un seul et même acte; souligne que les deux procédures peuvent coïncider dans le temps, reflétant ainsi l'esprit de l'accord politique inscrit dans les conclusions du ...[+++]

7. Points out that the procedures for the adoption of, on the one hand, the Accession Treaty with the Republic of Croatia and, on the other, the protocols requested by Ireland and the Czech Republic have different treaty bases – Articles 49 TEU and 48 TEU respectively – and therefore that they could not be legally incorporated into a single act; stresses that the two procedures may coincide in time, reflecting the spirit of the political agreement incorporated into the Council’s conclusions of June and October 2009; insists, however, that any possible linkage between the two processes must not in any way unduly delay the date of access ...[+++]


P. considérant que l'adhésion à la zone euro implique un niveau élevé d'interdépendance économique et financière entre les États membres concernés et exige donc une coordination beaucoup plus étroite des politiques financières, budgétaires, sociales et économiques des États membre qui transfèrent ainsi leurs compétences à l'Union, accompagnée d'instruments de surveillance plus stricts et d'une mise en œuvre efficace; considérant, toutefois, qu'il convient d'instaurer cette intégration plus poussée entre les États membres dont la monnaie est l'euro, auxquels pourraient s'associe ...[+++]

P. whereas euro area membership implies a high degree of economic and financial interdependence between the Member States concerned and therefore requires much closer coordination of financial, fiscal, social and economic policies with Member States shifting competences to the Union level, linked to stricter supervisory instruments and effective enforcement; whereas, however, this greater integration by the Member States whose currency is the euro, possibly supplemented by a group of other willing Member States, needs to be developed within the framework of ‘two-speeds, one Europe’, with the view of avoiding policy steps that would ult ...[+++]


8. estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire ...[+++]

8. Takes the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses concern over Russia’s decision to suspend the observance of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; stresses that both issues affect the security of the peoples of Europe and should therefore not be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; notes in this respect the Bucharest summit declaration issued at the last meeting of the North Atlantic Council, on 3 April 2008, calling for a comprehensive missile ...[+++]


Sous réserve de leur approbation par le Conseil ou le Conseil et le Parlement, les deux programmes pourraient donc être cofinancés dès 2001.

That is why the two programmes could be cofinanced from 2001 on, provided they are approved by the Council, that is to say the Council and Parliament.


Sous réserve de leur approbation par le Conseil ou le Conseil et le Parlement, les deux programmes pourraient donc être cofinancés dès 2001.

That is why the two programmes could be cofinanced from 2001 on, provided they are approved by the Council, that is to say the Council and Parliament.


- 2 - Evoquant le problème, jusqu'ici imparfaitement résolu, des relations entre les programmes communautaires et EUREKA, il a indiqué de quelle manière l'évolution des activités communautaires pouvait aider à créer entre les deux types d'actions une véritable synergie : "Entre les projets EUREKA et les projets de priorité technologique qu'envisage la Commission, il existe une forte parenté. Sur un même projet d'initiative industrielle, les deux pourraient donc intervenir simultanément.

Referring to the so far imperfectly resolved problem of relations between Community programmes and EUREKA, Mr Pandolfi showed how the future development of Community activities could help to create real synergy between the two types of action. EUREKA projects and the technological priority projects proposed by the Commission are closely related, and it is quite possible for both to be involved in the same project put forward by industry.


Néanmoins, il est à présent bien établi que plus des deux tiers de l'ensemble des décès dus au cancer étaient liés à des modes de vie et pourraient donc être évités en prenant des mesures préventives adéquates.

However, it is now well established that over two thirds of all deaths from cancer were linked to lifestyles and could therefore be avoided by taking adequate preventive measures.


Ces deux sommets pourraient donc devenir les plus coûteux de toute l'histoire du Canada sur le plan de la sécurité.

The cost of providing security for these two summits may well become the highest in all of Canada's history.


Jusqu’à deux millions d'emplois pourraient donc être menacés.

Consequently, there may be as many as two million jobs at risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pourraient donc ->

Date index: 2024-08-31
w