Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux pistes de réflexion nous semblent " (Frans → Engels) :

Ces deux pistes de réflexion, qui sont intéressantes, n'enlèvent rien à l'utilité du présent projet de loi.

These are two interesting possibilities that in no way diminish the merits of the bill.


Cette consultation publique nous permettra de mieux comprendre les problèmes rencontrés par les citoyens et les entreprises, et de dégager des pistes de réflexion pour améliorer la situation.

This public consultation will provide us with a better understanding of the problems encountered by citizens and companies, and with ideas on how to improve the situation.


Enfin, troisième piste de réflexion: partout où nous intervenons, avec des moyens civils, des moyens de police ou des moyens militaires, je crois que nous devons nous engager à donner aux femmes une place significative et adaptée aux situations dans nos propres troupes et nos propres délégations opérationnelles.

Lastly, the third course of action: wherever we intervene, by civilian, police or military means, I believe we must undertake to give women a significant and appropriate role within our own troops and operational delegations.


Il existe selon moi deux principales pistes de réflexion et d’action: premièrement, une réévaluation des règles de gouvernance économique, y compris du pacte de stabilité et de croissance, et deuxièmement, la réforme des marchés financiers.

I see two main strands for reflection and action: first, a reassessment of the rules for economic governance, including the Stability and Growth Pact, and second, financial markets reform.


Sans anticiper les résultats de la révision à mi-parcours, deux pistes de réflexion nous semblent fondamentales:

Without wishing to pre-empt the outcome of the mid-term review, we see the issue in terms of two key axes:


À ces questions, Monsieur le Commissaire, vous apportez un certain nombre de réponses et de pistes de réflexion, mais, dans les deux cas, incendies et sécheresse, il faut effectivement prévoir des aides d’urgence - type Fonds européen de solidarité - en plus des aides nationales, en faveur des régions sinistrées par les incendies.

Commissioner, you propose a certain number of answers to these questions, as well as guidelines for reflection, but, in both cases – those of fires and drought – emergency aid does indeed need to be organised – in the forms both of the European Solidarity Fund and of national aid – in support of the regions damaged by the fires.


Le Parlement européen a suivi attentivement les travaux de la Commission, depuis le Livre vert "Les marchés publics de l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" (COM(1996) 583) jusqu'à la communication "Les marchés publics dans l'Union européenne" (COM(1998) 143) et, telle qu'elle vient d'être présentée, la proposition de directive à l'examen. Dans ses avis sur les deux premiers documents, il a formulé plusieurs demandes et suggestions. En ce qui concerne les règles relatives aux ...[+++]

From the Green Paper (‘Public Procurement in the European Union: Exploring the Way Forward’, COM(96)0583) to the Communication (‘Public Procurement in the European Union’, COM(98)0143) and the proposal for a directive which has been submitted, Parliament has followed the Commission’s work closely and formulated a number of demands and suggestions in its opinions on the first two documents, including what is required of public procurement legislation: it must be easy to apply, adaptable to changed needs and characteristics of a modern market, enforceable and effective.


CONCLUSION En vous indiquant ces pistes de réflexion qui correspondent aux questions qu'en tant que Commissaire chargé du Marché Intérieur je me pose moi- même, j'ai voulu attirer votre attention sur les objectifs que nous voulons atteindre, sur les difficultés qui nous attendent et sur l'existence de certains instruments qui pourraient nous permettre de les surmonter.

CONCLUSION By pointing out these new possibilities, which are matters of concern to me as the Member of the Commission with special responsibility for the single market, I wanted to draw your attention to the objectives we wish to achieve, the difficulties we shall encounter and ways in which we could overcome those difficulties.


Les débats - qui ont montré une grande volonté de progresser - ont permis au Conseil de mieux cerner les différents problèmes qui se posent en ce qui concerne les deux questions ainsi que de dégager des pistes de réflexion qui guideront les experts dans la poursuite des travaux en la matière.

The discussions, which showed that there was considerable willingness to make progress, enabled the Council to focus more clearly on the various problems arising as regards the two issues and to arrive at some pointers to guide the experts in further work on the matter.


Deux autres pistes de réflexion sont actuellement explorées par la Commission dans le domaine de la fiscalité des PME.

Two other ideas are currently being explored by the Commission in the area of taxation of SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pistes de réflexion nous semblent ->

Date index: 2021-09-24
w