Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux pensez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À moins de dire aux deux compagnies aériennes: Voilà tout l'argent dont vous avez besoin, nous allons vous renflouer complètement, vous n'aurez rien à rembourser, ne pensez-vous pas que, un jour ou l'autre, pour une raison ou une autre, les compagnies vont se trouver à nouveau en difficulté?

Unless we go ahead to both airlines and say here's all the money you want, we'll bail you out totally, you won't have any bills at all, do you think that eventually, sooner or later, for one reason or another, they're not going to get themselves into trouble and be in the same situation?


Comme ce comité et d'autres examinent la Loi sur les transports au Canada, pensez-vous qu'il serait possible qu'Onex ajoute un dernier point à ce paragraphe pour indiquer qu'à la fin du délai de deux ans, les choses ne vont pas simplement changer du jour au lendemain—c'est un peu ce que vous disiez quand nous parlions des commissions des agents de voyages qui ont été coupées par United et l'autre compagnie aérienne; autrement dit, serait-il possible de prévoir de réexaminer la situation après deux ans?

Just as this committee and others deal with a review of the CTA, the Canadian Transportation Act, would it be possible to have a last bullet by Onex that says that after the two-year period we won't go just like that, as I think you said when we talked about the fees to agents that were cut by United and the other airline, so that it just doesn't happen like that, and there is an actual review at the end of two years?


J’aimerais vous demander si vous pensez que ce libellé facilitera l’obtention d’un compromis entre les deux parties.

I would like to ask you whether you feel this wording to be suitable for a compromise to be reached between the two sides.


La seule chose que vous pensez au fond, c’est que si j’ai réussi, c’est parce que j’avais deux bons socialistes.Jamais deux sans trois, Monsieur Poignant: Jouyet, Kouchner.je discerne un peu d’envie dans tout cela!

Really what you are thinking is that if I have been successful it is because I had two good socialists . Well, never two without three, Mr Poignant: Jouyet, Kouchner .I detect a certain envy in there somewhere!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout récemment, le meurtre de deux jeunes enfants à Liège est de nature à vous retourner l’estomac si vous pensez aux actes perfides qui ont été commis.

The recent killing of two innocent young children in Liège turns one’s stomach when one considers those perfidious acts.


La première concerne les investissements: Monsieur le Président de la Commission, pensez-vous que lors de la réunion à venir du Conseil européen, les gouvernements pourront se réunir - peut-être n’avons-nous ni la capacité ni les pouvoirs en vertu du Traité pour les y obliger - à parvenir à une sorte d’accord intergouvernemental afin de décider d’investir au cours des deux ou trois prochaines années dans les objectifs que vous avez recommandés dans vos documents et recommandations?

Number one: investment. President of the Commission, do you envisage that at the forthcoming European Council meeting the governments can get together – perhaps we do not have the capacity and powers in the Treaty to force them – to make a sort of intergovernmental agreement to decide to invest in the next two to three years in the goals you have recommended in your papers and recommendations?


Alors je vous poserai la question suivante, Monsieur le Président: pensez-vous que les petits arrangements à huis clos au niveau de l’un de nos groupes contribuent à consolider l’autorité que nos deux représentants doivent avoir dans cette Conférence?

I would like to ask you the following question, Mr President: do you believe that the little arrangements behind closed doors within one of our groups contribute to consolidating the authority which our two representatives require within this Conference?


J'aimerais que vous me disiez ce que vous en pensez, mais j'ai deux autres questions que je tiens à vous poser.

I'll let you comment on that, but I have two other questions I want to ask.


Pensez-vous que l'offre de deux possibilités différentes d'application de ces mentions selon qu'il s'agit de la bande courte (60-62%) ou de la bande large (42-62%) prête à confusion -

Do you think that proposing two different options in applying those terms, depending on whether a narrow range (60-62%) or a wide range (42-62%) is involved, causes confusion-


De même, deux tiers répondent affirmativement à la question "pensez-vous que la Communauté européenne et son développement futur auront une influence sur votre vie ?" : 53% s'attendent à une influence positive et 11% à une négative; 23% ne s'attendent à aucune influence et 13% ne se prononcent pas.

And similarly : when asked "Do you think the European Community and its future development will influence your own life?" two-thirds respond in the affirmative (53% expecting a positive influence, 11% a negative one, 23%, however, expect "no influence at all", while 13% don't know).




D'autres ont cherché : deux pensez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pensez-vous ->

Date index: 2021-03-27
w