Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord relatif aux services aériens entre les deux pays
COLIPED

Vertaling van "deux pays plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité de liaison des fabricants de pièces et équipements de deux roues des pays de la CEE | COLIPED [Abbr.]

Association of the European Two-Wheeler Parts' & Accessories' Industry | COLIPED [Abbr.]


des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus

tourist routes comprising two or more countries


Accord relatif aux services aériens entre les deux pays

Agreement for Air Services between the two countries


Accord entre les deux pays relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà de ceux-ci

Agreement for Air Services between and beyond their respective Territories


Accord relatif aux services de transports aériens entre les deux pays

Agreement for Air Services Between the two countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne pouvait fournir qu'un nombre plutôt limité d'informations sur les aspects opérationnels étant donné qu'à l'époque, deux pays seulement étaient en mesure de l'appliquer.

It could give relatively little information on operational aspects because then only two countries were in a position to apply it.


Tous les deux s'appliquent aux établissements plutôt qu’aux programmes, s’appuient sur des équipes d’évaluation véritablement internationales et intéressent désormais des pays non européens.

Both offer an institutional rather than programme-based approach, draw on genuinely international evaluation panels and are now attracting interest from outside Europe.


La directive sur le permis unique permet aux travailleurs issus de pays tiers d'obtenir des permis de travail et de séjour grâce à une procédure unique, plutôt que de devoir présenter des demandes distinctes pour ces deux permis.

The Single Permit Directive enables non-EU workers to obtain work and residence permits via a single procedure, rather than requiring separate applications for residence and work permits.


Le Dr St John : Nous entretenons des rapports très étroits avec la division de la mise en quarantaine des Centers for Disease Control and Prevention des États-Unis et nous avons déterminé quels sont les grands et les petits postes frontaliers et nous nous sommes demandé si nous pouvions être confiants que les services responsables de la mise en quarantaine des deux pays surveilleront les points d'entrée autour des deux pays, plutôt qu'à la frontière.

Dr. St John: We have a very close working relationship with the quarantine division at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, and we have been talking at some length about what are the major border crossings, what are the minor ones, and whether or not we can have confidence in each other's quarantine service to draw a ring around the two countries, rather than through the middle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans pratiquement tous les pays où nous avons plus d'un ou deux cas, c'est essentiellement qu'il y a des liens de famille pour le parent ravisseur et c'est la principale raison pour laquelle celui-ci choisit ce pays plutôt qu'un autre.

In just about every country where we have more than one or two cases, it largely relates to the fact of the family ties that are there for the abducting parent, and that is the main reason for that state being selected when an abducting parent shows up there.


Seuls les contingents tarifaires relatifs au sucre de canne ou de betterave et au saccharose chimiquement pur sont véritablement utilisés par ces deux pays, de même que, dans une certaine mesure, le contingent tarifaire concernant le maïs doux dans le cas du Pérou; les contingents tarifaires restants sont plutôt sous-utilisés, voire inutilisés.

Only the TRQ for cane or beet sugar and chemically pure sucrose is being truly utilised by Colombia and Peru, and to some extent the TRQ for sweetcorn by Peru, whereas the remaining TRQs are quite underutilised or not used at all.


44. observe que, si l'objectif déclaré du FMI au titre des activités d'assistance qu'il mène dans le cadre de la troïka consiste en une dévaluation interne, y compris par la réduction des salaires et des pensions, la Commission n'a, en revanche, jamais soutenu explicitement cet objectif; relève que l'objectif affiché par la Commission dans les quatre pays sous programme qui font l'objet d'une enquête est plutôt la consolidation budgétaire; constate ces divergences quant aux priorités entre le FMI et la Commission et prend note de ce ...[+++]

44. Points out that while the IMF's stated objective in its assistance operations within the frame of the Troika is internal devaluation, including through wage and pension cuts, the Commission has never explicitly endorsed this objective; notes that the objective emphasised by the Commission in all four programme countries under enquiry has rather been fiscal consolidation; recognises these priority differences between the IMF and the Commission and takes note of this preliminary inconsistency of goals between the two institutions; notes that it was commonly decided to rely on a mix of both instruments as well as structural reforms, ...[+++]


C'est un bon début, mais le Canada doit continuer d'être proactif pour trouver des solutions aux tensions entre les deux pays plutôt que de simplement réagir aux initiatives stratégiques américaines.

This is a good start, but Canada must continue to be proactive in finding solutions to the tensions in these bilateral relationships rather than simply reacting to U.S. policy initiatives.


Si leur vision triomphe, le fait d'avoir servi le Québec, et indirectement aussi le Canada, puisque je pense que le Canada serait en bien meilleur état si on avait deux pays plutôt qu'un, et d'avoir eu cette vision, ils ne devrait en aucun temps être pénalisés par rapport à un plan de pension ou autre.

And if their vision prevails, they should not be penalized for having served Quebec, and indirectly Canada because I think that Canada would be in much better shape if we were two separate countries. They should in no way be penalized regarding their pension plans or other plans for having had this vision.


De façon générale, nous réussissons mieux lorsque nous réfléchissons d'abord à la question par nous-mêmes, décidons ce que nous aimerions voir et qui soit sensé au bout du compte et présentons cela dans le contexte d'une solution avantageuse pour nos deux pays, plutôt que de jouer le rôle de demandeur.

We win more broadly when we think things through ourselves first, decide what we would like to see that makes sense at the end of the day, and set it the context of presenting a win-win solution that is beneficial for both our countries, and go as the demandeur.




Anderen hebben gezocht naar : coliped     deux pays plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pays plutôt ->

Date index: 2021-09-23
w