Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord relatif aux services aériens entre les deux pays
COLIPED

Vertaling van "deux pays feront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


Comité de liaison des fabricants de pièces et équipements de deux roues des pays de la CEE | COLIPED [Abbr.]

Association of the European Two-Wheeler Parts' & Accessories' Industry | COLIPED [Abbr.]


des itinéraires touristiques intéressant deux pays ou plus

tourist routes comprising two or more countries


Accord entre les deux pays relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà de ceux-ci

Agreement for Air Services between and beyond their respective Territories


Accord relatif aux services aériens entre les deux pays

Agreement for Air Services between the two countries


Accord relatif aux services de transports aériens entre les deux pays

Agreement for Air Services Between the two countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Rapporteure approuve ainsi la conclusion de ces deux accords interdépendants et parallèles avec la Géorgie ; deux accords qui feront reculer les frontières de l'espace de liberté et de sécurité, étendant celui-ci au-delà de l'Union européenne pour englober ce pays voisin.

The rapporteur therefore approves the conclusion of these two interdependent and parallel agreements with Georgia, which will push out the frontiers of the area of liberty and security, extending it beyond the European Union and encompassing this neighbouring country.


Par conséquent, tous les points soulevés par la commissaire Malmström sont absolument pertinents et elle a également raison d’ajouter que les autorités nationales de ces deux pays doivent expliquer clairement - et je suis persuadée qu’elles le feront - à leurs citoyens qu’il s’agit d’un droit dont il ne faut pas abuser, que c’est un droit spécifique aux séjours de courte durée à des fins touristiques, commerciales, d’échanges, etc. et qu’il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, comme celle de travailler.

So all the points that Commissioner Malmström made were absolutely pertinent and she is also right to add that it must be made plain, and will, I am sure, be made plain to their citizens by the national authorities of those two countries, that it is a right that must not be abused; that it is a right for short-term travel, for tourism, for exchanges, for business and so on, and it is not for other purposes, including work.


En tout état de cause, les deux pays feront l'objet de la procédure d'audit régulière qui est appliquée dans tous les États membres de l'UE».

In any case, both countries will of course also be subject to the regular audit procedure which is applied in all EU Member States".


Suite à leur adhésion, le 1er janvier, ces deux pays feront partie de l’Union économique et monétaire en tant qu’États membres bénéficiant d’une dérogation, et ils participeront pleinement à la supervision multilatérale des politiques économiques, comme stipulé dans le Traité, exactement comme les États membres de l’Union qui n’appartiennent pas à la zone euro.

Following their accession, on 1 January, both countries will take part in the Economic and Monetary Union as Member States, with derogations, and they will participate fully in the multilateral supervision of economic policies, as laid down in the Treaty, just like the Member States of the Union that do not belong to the euro zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis convaincu que les États membres feront bon usage de la procédure instituée par les deux futurs règlements, et que celle-ci leur permettra de mettre sur pied un cadre juridique adéquat pour régir leurs relations avec certains pays tiers avec lesquels ils entretiennent des liens particuliers.

I am convinced that Member States will make good use of the procedure established by both the future regulations, and it will allow them to provide an adequate legal framework for their relations with certain third countries with which they have specific ties.


Étant évident que ces deux pays feront partie de la prochaine vague d’élargissement, nous devons continuer à être guidés par le principe selon lequel chaque candidat sera jugé sur ses propres mérites.

While these two countries will clearly be in the next wave of enlargement, we should continue to be guided by the principle that each candidate will be judged on its own merits.


Je pense que le train de marchandises arrive avec la Food Quality Protection Act, et si nous pensions qu'il fallait une plus grande collaboration entre les deux systèmes.Si ce train de marchandises provoque une collision, et si nous progressons à la vitesse à laquelle nous avons avancé au cours des 20 dernières années de notre point de vue, alors je pense que les deux pays feront face à un problème gigantesque pour permettre aux producteurs d'avoir la technologie nécessaire pour produire.

I think the freight train is coming with this FQPA, and if we thought there was a need to get greater cooperation between the two systems.If that freight train hits, and we proceed with the speed with which we've been proceeding over the last 20 years from our perspective, then I think the two countries are going to have a colossal problem in terms of producers having the technology to produce.


Je pense que peu importe ce que le Canada et d'autres pays feront en Birmanie, ils doivent vraiment travailler avec les deux communautés, des deux côtés du conflit, afin de les aider à converger, comme on l'a dit, et à combler les fossés.

I think whatever Canada or other countries are going to do in Burma, they really have to work with both communities on both sides of the conflict to help them, as they have mentioned the word, to converge and narrow the gaps.


Mme Taylor: Maintenant, nous collaborons intensément avec des associations, car un grand nombre d'activités de biotechnologie des deux pays feront participer des établissements d'enseignement et comporteront des activités d'apprentissage en ligne.

Ms. Taylor: We are working a lot with associations now because many of the biotechnological initiatives in both countries will involve institutions and e-learning initiatives.


Par exemple, ils ont ajouté des secteurs industriels qui déposaient leur déclaration au Canada mais qui ne faisaient pas initialement partie du TRI. Donc, je pense que les deux pays feront un pas dans la même direction.

For example, they've added industry sectors that were reporting in Canada but were not originally part of the TRI. So I think what we 're going to see is each country taking a step in the same direction.




Anderen hebben gezocht naar : coliped     deux pays feront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux pays feront ->

Date index: 2021-11-08
w