Comme nous le disons dans notre proposition, il est évident que dans le cadre d’étroites relations de tout type entre les deux parties (relations politiques, économiques, commerciales, financières, culturelles, etc.) et avec un accord d’association entre les deux, il doit y avoir une place pour la coopération en matière de pêche que l’Union européenne réclame.
As stated in our proposal, it is impossible that within the context of close relations of every kind (political, economic, commercial, financial, cultural, etc.) between two parties who have signed an association agreement for there to be no room for the fisheries cooperation that the European Union is asking for.