Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux parties de cette discussion aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’ALE UE-Mexique négocié avant 2001 a été bénéfique pour les deux parties, mais il est aujourd’hui dépas.

The EU-Mexico FTA negotiated before 2001 has been mutually beneficial but it is now outdated.


Les deux parties ont reconnu le caractère politiquement sensible de cette question, mais ont convenu de poursuivre les discussions au niveau opérationnel.

Both sides acknowledged the political sensitivity of the issue of OPZ but agreed to continue the discussions at working level.


16. souligne la nécessité que le nouveau gouvernement préserve la participation constructive de la Géorgie aux discussions internationales de Genève; déplore, à cet égard, la lenteur des négociations et l'absence de tout progrès substantiel entre les deux parties lors des discussions de Genève sur la sécurité et la stabilité dans le Caucase du Sud, et appelle à une coopération accrue en vue de respecter intégralement les six points de l'accord ...[+++]

16. Stresses the need for the new government to maintain Georgia’s constructive engagement in the Geneva International Discussions; regrets, in this respect, the slow pace of negotiations and the absence of any substantial progress between the two parties at the Geneva Discussions on Security and Stability in the South Caucasus, and calls for a stronger engagement with a view to complying in full with all six points of the ceasefire agreement of September 2008; notes the invitation to the Georgian Dream coalition to send representat ...[+++]


– (EL) Le Parlement européen doit donner un message clair sur les deux parties de cette discussion aujourd’hui: premièrement, concernant les motifs sous-tendant le système financier que nous avons construit pour le futur et, deuxièmement, concernant notre réaction initiale au plan de relance, qui a été présenté par la Commission le 26 novembre.

– (EL) The European Parliament has to give a clear message about both sides of this discussion today: firstly, concerning the rationale of the financial system that we have to build for the future and secondly, concerning our initial reaction to the recovery plan which was put forward by the Commission on 26 November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le fait de ne pas avoir été en mesure d'adopter ce qu'aujourd'hui, l'on connaît communément sous l'appellation de système de RLL de deuxième génération (règlement des litiges en ligne), dans lequel les technologies (inhérentes à cette plate-forme) jouent un rôle actif et fonctionnent comme un authentique «quatrième intervenant» (en plus des deux parties et du méd ...[+++]

The failure to adopt what is today commonly known as a 2nd-generation ODR (Online Dispute Resolution) system in which the technology (inherent to this platform) plays an active role and functions as a genuine fourth party (in addition to the two parties and the mediator/arbitrator) in the online consumer dispute resolution process; this would enable the parties to communicate remotely, in real time or with a time lag, via the new information and communication technologies, instead of all parties having to be physically present.


En tant qu’Africains, nous nous réjouissons encore une fois que la paix dans cette partie du monde tienne aujourd’hui comme à l’avenir et que ces deux pays frères continuent d’avancer, malgré les obstacles, vers la formation de nouveaux gouvernements élus par les populations africaines lors d’élections démocratiques, qui se tiendront au cours de l’année 2005.

As Africans we again rejoice that peace in this part of our world is holding and will hold, and that these two sister countries continue to advance, despite the odds, towards the formation of new governments that will be elected by the African masses in democratic elections, which will be held during 2005.


Le Parlement et le Conseil doivent encore trouver un accord sur de nombreux points grâce au processus de conciliation et le fait que nous allons être engagés dans une longue discussion est un hommage au rapporteur, qui a tant fait pour que tous les partis politiques se rencontrent aujourd'hui dans cette Assemblée.

There is a lot still to be agreed between Parliament and the Council through the conciliation process and the fact that we are going to be engaged in lengthy discussion is a tribute to the rapporteur, who has done so much to bring all the political parties in this House together so that we are united and will almost certainly secure qualified majority voting on many amendments tomorrow.


Si deux parties au moins appartenant à la même entreprise font savoir qu’elles sont disposées à prendre part à des discussions en vue de parvenir à une transaction conformément au premier alinéa, elles doivent désigner une représentation commune habilitée à prendre part, en leur nom, à des discussions avec la Commission. Lorsqu’elle fixe le délai visé au premier alinéa, la Commission indique aux parties concernées qu’elles ont été identifiées comme appartenant à la même entreprise, à la seule fin de leur permettre de ...[+++]

If two or more parties within the same undertaking indicate their willingness to engage in settlement discussions pursuant to the first subparagraph, they shall appoint a joint representation to engage in discussions with the Commission on their behalf. When setting the time limit referred to in the first subparagraph, the Commission shall indicate to the relevant parties that they are identified within the same undertaking, for the sole purpose of enabling them to comply with this provision.


- Madame la Ministre, Madame la Commissaire, chers collègues, je me félicite des deux rapports qui arrivent en discussion aujourd'hui, aussi bien celui sur le bilan, de Mme Dybkjaer, que celui sur l'avenir, de Mme Ericksson qui, tous deux, m'ont énormément intéressée.

– (FR) Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, I am very pleased with the two reports being debated today: Mrs Dybkjær’s report on progress so far, and Mrs Eriksson’s on the future. I found them both enormously interesting.


La Commission s'efforcera, à travers une série d'études et d'ateliers, d'approfondir cette discussion en vue d'élaborer, dans les deux ans, un manuel sur les meilleures pratiques, reposant sur le meilleur consensus qu'il sera possible d'atteindre entre les parties intéressées.

Through a series of studies and workshops, the Commission will further this discussion, with the aim of producing a handbook within two years on best practice, based on the best possible consensus attainable among stakeholders.




Anderen hebben gezocht naar : deux parties de cette discussion aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux parties de cette discussion aujourd ->

Date index: 2021-01-19
w