Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de drogues par les deux parents
Dépression anxieuse
Les deux parents fument
Théorie des deux parents

Traduction de «deux parents doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de troubl ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

the proceedings shall be instituted within two months


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together


abus de drogues par les deux parents

Both parents misuse drugs


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.




Dans les deux sens: les parents, les enfants et les drogues

A Two-Way Street: Parents, Kids and Drugs


Lignes directrices sur l'enlèvement d'enfants par l'un des deux parents

Guidelines on Parental Child Abduction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enfants qui vivent séparés de l'un ou de leurs deux parents doivent pouvoir entretenir des relations personnelles et des contacts directs avec leurs deux parents de façon régulière, sauf lorsque cela est contraire à leur intérêt supérieur[15]. Les procédures civiles, notamment les litiges transnationaux, qui découlent de la dissolution de mariages ou de séparations de corps peuvent entraîner une limitation de ce droit.

Children who are separated from one or both parents must be allowed to maintain personal relations and direct contacts with both of them on a regular basis, except where it is contrary to their best interests.[15] Civil proceedings, especially transnational litigation, deriving from dissolution of marriage or legal separation may result in a restriction of this right.


Étant donné ces objectifs, les changements qui ont été apportés à la loi—vous en avez probablement un exemplaire mais, si tel n'est pas le cas, j'en ai apporté avec moi et je pourrais vous en laisser—ont été l'intégration dans les dispositions de la Loi sur le droit de la famille qui portent sur les enfants d'un énoncé très précis d'objectifs et de principes qui, je pense, s'inspire de la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant et comprend des dispositions comme celles-ci: sauf si cela est ou serait contraire aux meilleurs intérêts de l'enfant, ceux-ci ont le droit de connaître leurs deux parents et d'être é ...[+++]

So with those aims in mind, the very specific changes that were made—and you probably have a copy of our legislation, but if not, I've brought the main parts with me and I'd be happy to leave them here—were the insertion into the part of the Family Law Act that deals with children of a specific statement of objects and principles, which is adapted, I suppose, from the United Nations Convention on the Rights of the Child and includes provisions such as: except when it is or would be contrary to a child's best interests, children have the right to know and be cared for by both their parents ...[+++]


Toutefois, pour assumer leurs responsabilités au cours de l'exercice conjoint de leur rôle parental, les deux parents doivent considérer les différences de sexe et la participation continue des deux parents à des activités scolaires et connexes.

However, for shared responsibilities with regard to parenting, both parents need to consider gender differences and continued involvement with school and related activities.


Les enfants qui vivent séparés de l'un ou de leurs deux parents doivent pouvoir entretenir des relations personnelles et des contacts directs avec leurs deux parents de façon régulière, sauf lorsque cela est contraire à leur intérêt supérieur[15]. Les procédures civiles, notamment les litiges transnationaux, qui découlent de la dissolution de mariages ou de séparations de corps peuvent entraîner une limitation de ce droit.

Children who are separated from one or both parents must be allowed to maintain personal relations and direct contacts with both of them on a regular basis, except where it is contrary to their best interests.[15] Civil proceedings, especially transnational litigation, deriving from dissolution of marriage or legal separation may result in a restriction of this right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces règles stipulent que les deux parents doivent être enregistrés en tant que Gloucestershire Old Spots de race pure et que, vers l’âge de huit semaines ou avant qu’ils soient mélangés aux autres, les animaux doivent être «birth notified» (déclarés à la naissance — première phase du processus d’enregistrement) et munis d’une marque auriculaire permanente sur laquelle figure leur numéro d’enregistrement.

Such rules state that both parents must be registered pedigree Gloucestershire Old Spots and that by eight weeks of age or before the pigs are mixed with others, they must be ‘Birth Notified’ (first stage of the registration process) and permanently marked in the ears with their registered numbers.


Pour que cette condition apparaisse chez un enfant, ses deux parents doivent être porteurs du gène.

Both parents have to be carriers of the gene for the condition to become apparent in their children.


Les lois fiscales qui font en sorte que les deux parents doivent travailler à l'extérieur pour gagner assez d'argent pour élever les enfants.Plutôt que de dépenser tout l'argent en frais de garderie, si on donnait cet argent aux parents qui décideraient si la mère restera à la maison ou si elle ira travailler à l'extérieur ou s'ils paieront une grand-mère ou un voisin.Donnons le choix aux parents et je crois que vous renforcerez les familles et que vous renforcerez les mariages traditionnels.

The tax laws that both parents have to go out to make enough money to raise the children.If instead of spending all the money on day care, we give this money to the parents who decide if it's given to the mother to raise the children, stay at home and raise the children, or to go out and give them to a day care, or to have a grandmother take care of them, or a neighbour, whatever.Give the choice to the parents and I think you would strengthen families and you would strengthen traditional marriages.


Honorables sénateurs, j'estime qu'un enfant a deux parents et que les deux parents doivent assumer une responsabilité égale - avant comme après le 18e anniversaire de l'enfant.

Honourable senators, I would suggest that a child has two parents, and two parents have equal responsibility — as equal the day before a child's eighteenth birthday as the day after their eighteenth birthday.


Dans le secteur privé, si les enfants d'un salarié sont malades et que les parents doivent s'en occuper pendant plus de deux semaines par an, ils doivent exercer leur droit aux vacances à cet effet.

If employees' children (in the private sector) are sick and their parents need to look after them for more than two weeks per year then the parents must use their holiday entitlement for this purpose.


Les deux parents doivent assumer également les autres responsabilités matérielles, y compris le coût de transport de leurs enfants entre les domiciles des deux parents.

Both parents must be equally responsible financially to provide for their children, including the cost realized in transporting children between the parents' homes.




D'autres ont cherché : les deux parents fument     théorie des deux parents     deux parents doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux parents doivent ->

Date index: 2024-01-19
w