Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A votre service dans les deux langues officielles
Anastomose
Communication entre deux cavités de l'organisme
Employeur distinct
Ministère ne faisant pas partie du CT
Ministère non fédéral

Vertaling van "deux organismes lequel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


plan dans lequel deux blocs quelconques ont un traitement en commun

single-linked block design


organisme pour lequel le CT ne représente pas l'employeur officiel [ organisme dont le personnel a un organisme autre que le CT comme employeur officiel | employeur distinct | ministère non fédéral | ministère ne faisant pas partie du CT ]

non TB department [ organization for which TB is not the official employer | non-TB employer | separate employer ]


A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]

Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]


anastomose | communication entre deux cavités de l'organisme

anastomosis | connection between two vessels or tubes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus tôt cette année, cet organisme a publié un communiqué de presse dans lequel il indiquait qu'à eux deux, les secteurs des organismes caritatifs et des organismes sans but lucratif — on tend souvent à oublier que le secteur des organismes sans but lucratif y est inclus — emploient plus de 2 millions de gens, ce qui représente 11 p. 100 de la population économiquement active.

Earlier this year, they put out a press release in which they said that the charitable and not-for-profit sectors combined — we often forget that the not-for-profit sector is also included — employs more than two million people, representing 11 per cent of the economically active population.


Le développement de cet organisme est d'ailleurs un dossier dans lequel nous contribuons. Au cours des deux dernières années, nous avons contribué aux rencontres et à la définition de cet organisme.

In the last two years, we have taken part in meetings and helped define the mandate of this organization.


M. Miller: Le Tribunal des droits de la personne a toujours existé et ce que ce crédit représente est une fonction combinée d'un tribunal qui était auparavant inclus dans le budget de la Commission des droits de la personne, mais pour lequel on a créé un crédit distinct dans le budget supplémentaire des dépenses A pour séparer les deux fonctions et les rendre plus claires. Il y a donc maintenant deux crédits distincts et deux organismes distincts.

Mr. Miller: The Human Rights Tribunal has always existed, and what this represented was a combined function for a tribunal that used to be included in the Estimates of the Human Rights Commission, and again for separation and clarity of function, they were divided in the Supplementary Estimates (A) into two distinct votes and, therefore, two distinct entities.


M. Jay Hill: L'opposition officielle n'a jamais été satisfaite de la position du gouvernement, selon lequel l'actuelle vérification est suffisamment bonne pour justifier que les producteurs mettent fin au secret entourant la Commission du blé. La vérification effectuée par un cabinet accrédité comme Deloitte & Touche, dans laquelle on vérifie essentiellement que deux et deux font quatre, n'a rien en commun avec le travail du Vérificateur général du Canada, qui fait une véritable analyse pour voir si l' ...[+++]

Mr. Jay Hill: You see, one of the problems the official opposition has always had with the government saying, well, the present audit is good enough for farmers to end the secrecy of the Wheat Board, is that we view that there's a vast difference between an accredited auditing firm such as Deloitte Touche conducting an audit, which basically just makes sure the numbers all add up, and an audit done by the Auditor General of Canada, who really delves into whether the organization is performing in a cost-effective way, what types of decisions they are making, whether they are in the best interests of the producers, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque, conformément à l’article 49, paragraphe 5, il a été demandé à l’organisme national d’accréditation de l’État membre dans lequel un vérificateur effectue une vérification de mener des activités de surveillance, cet organisme transmet ses constatations à l’organisme national d’accréditation qui a accrédité le vérificateur, sauf dispositions contraires convenues entre les deux organismes nationaux d’accréditation.

1. Where the national accreditation body of the Member State in which a verifier is performing a verification has been requested, pursuant to Article 49(5), to carry out surveillance activities, that national accreditation body shall report its findings to the national accreditation body that has accredited the verifier, unless otherwise agreed between both national accreditation bodies.


Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème rel ...[+++]

Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Can ...[+++]


4. Les États membres peuvent prévoir que, dans un délai de deux mois à partir de la date d'expiration d'une convention d'accueil, l'organisme agréé transmet aux autorités compétentes désignées à cet effet par les États membres une confirmation que les travaux ont été effectués dans le cadre de chacun des projets de recherche pour lequel une telle convention a été signée en vertu de l'article 6.

4. Member States may provide that, within two months of the date of expiry of the hosting agreement concerned, the approved organisation shall provide the competent authorities designated for the purpose by the Member States with confirmation that the work has been carried out for each of the research projects in respect of which a hosting agreement has been signed pursuant to Article 6.


1. Dans le cas où la distillation du vin viné est effectuée dans un État membre autre que celui dans lequel le contrat ou la déclaration sont agréés, et par dérogation à l'article 69, paragraphe 4, du présent règlement, l'aide due au titre des différentes distillations peut être versée au distillateur à condition qu'il présente, dans les deux mois suivant la date limite prévue pour effectuer la distillation en question, une demande à l'organisme d'interve ...[+++]

1. Notwithstanding Article 69(4) of this Regulation, where fortified wine is distilled in a Member State other than that in which the contract or declaration was approved, the aid payable for the various distillation operations may be paid to distillers provided that they submit an application no more than two months after the deadline specified for carrying out the distillation operation concerned, to the intervention agency of the Member State in whose territory the distillation has taken place.


b) prévenir l'organisme d'intervention avec lequel il a contracté, en temps utile avant le début de la mise en stock de chaque lot individuel au sens de l'article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, du jour et du lieu de la mise en stock, ainsi que de la nature et de la quantité du produit à mettre en stock; l'organisme d'intervention peut exiger que cette information soit effectuée au moins deux jours ouvrables avant la mise en stock de chaque lot individuel.

(b) to advise the intervention agency with which he has concluded the contract, in due time before the entry into storage of each individual lot, within the meaning of the second subparagraph of Article 5(1), of the date and place of storage as well as the nature and quantity of the product to be stored; the intervention agency may require that this information is given at least two working days before the placing in storage of each individual lot.


b)prévenir l'organisme d'intervention avec lequel il a contracté, en temps utile avant le début de la mise en stock de chaque lot individuel au sens de l'article 5, paragraphe 1, deuxième alinéa, du jour et du lieu de la mise en stock, ainsi que de la nature et de la quantité du produit à mettre en stock; l'organisme d'intervention peut exiger que cette information soit effectuée au moins deux jours ouvrables avant la mise en stock de chaque lot individuel.

(b)to advise the intervention agency with which he has concluded the contract, in due time before the entry into storage of each individual lot, within the meaning of the second subparagraph of Article 5(1), of the date and place of storage as well as the nature and quantity of the product to be stored; the intervention agency may require that this information is given at least two working days before the placing in storage of each individual lot.




Anderen hebben gezocht naar : anastomose     employeur distinct     ministère non fédéral     deux organismes lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux organismes lequel ->

Date index: 2024-09-08
w