Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
La présidente Non.
Nous avons dit «le travail entrepris par les ONG».
Traduction

Traduction de «deux ong seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


Règlement facultatif pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un Etat

Optional Rules for Arbitrating Disputes between two Parties of which only one is a State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a qu'une petite précision à apporter. J'aimerais ajouter à ce que vous venez de dire que les seuls témoins entendus par le comité précédent au sujet du projet de loi C-33 étaient les représentants des gouvernements et de deux ONG seulement.

There is only a brief clarification I would like to make on your statement, namely that the witnesses who were heard by the previous committee on Bill C-33 were only those representing governments and only two NGOs.


Je tenais simplement à rappeler la raison pour laquelle nous avons entrepris cette vérification, une raison qui a suscité une excellente collaboration, non seulement de la part des deux ministères mentionnés, mais également de nombreux autres intervenants comme les ONG avec lesquelles nous avons travaillé, à savoir les risques importants liés à l'environnement et les risques graves liés à la santé.

That's just to underscore the reason we've done this audit and the reason we've had excellent cooperation, not only with the two departments but with many others, including NGOs we have worked with on this: because these are serious environmental risks and they're serious health risks.


La première ligne dit: «durant l’Empire ottoman, deux ONG juives ont acheté le terrain et ont construit les bâtiments dans le quartier», c’est-à-dire l’ensemble de la zone, pas seulement une maison mais l’ensemble des bâtiments du quartier.

The first line states: ‘during Ottoman Empire rule, two Jewish NGOs bought the land and built the buildings in the neighbourhood’, which means the whole area, thereafter – not just one house but all the buildings in the neighbourhood.


Lors de nos récentes visites en Bulgarie et en Roumanie, nous avons eu un grand nombre de réunions, non seulement avec des membres du gouvernement et des responsables officiels, mais aussi avec des membres de l’opposition, des représentants des syndicats, des ONG, des universitaires, des représentants du monde des affaires et des ambassadeurs des États membres de l’UE. Aucune de ces personnes n’est arrivée à la conclusion qu’il existe un risque sérieux que l’un des deux pays ne soit manifestement pas prêt à répondre aux exigences de l ...[+++]

During our recent visits to Bulgaria and Romania, we had a great number of meetings – not only with government members and officials but also with opposition members, representatives of trade unions, NGOs, academics, representatives of the business community and the EU Member States’ ambassadors – and no one we spoke to came to the conclusion that there is a serious risk of either country being manifestly unprepared to meet the requirements of membership on 1 January 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet médiatique doté de deux millions d’euros implique non seulement des partenaires allemands et russes, mais également une station de radio polonaise, une station de radio lituanienne, des ONG allemandes et néerlandaises et des journalistes bélarussiens.

The EUR 2 million media project involves not only partners from Germany and Russia, but also a Polish radio station, a Lithuanian radio station, German and Dutch NGOs and Belarusian journalists.


Par exemple, deux ONG seulement parmi celles qui participaient à la phase d'aide d'urgence pendant les inondations au Mozambique ont soumis une proposition sur les quarante propositions reçues dans le cadre du programme destiné à prendre le relais de l'aide d'urgence.

For example, following the Mozambique floods, of the forty proposals received in the framework of the programme designed to take over from emergency relief, only two were from the NGOs who had been involved in the emergency relief phase. The bulk of proposals were submitted by 'development' NGOs.


Par exemple, deux ONG seulement parmi celles qui participaient à la phase d'aide d'urgence pendant les inondations au Mozambique ont soumis une proposition sur les quarante propositions reçues dans le cadre du programme destiné à prendre le relais de l'aide d'urgence.

For example, following the Mozambique floods, of the forty proposals received in the framework of the programme designed to take over from emergency relief, only two were from the NGOs who had been involved in the emergency relief phase. The bulk of proposals were submitted by 'development' NGOs.


Mais j'ai une question précise : pourquoi huit ou neuf ONG seulement, selon les informations dont je dispose, sont-elles subventionnées par ces deux lignes ?

But I have one specific question: why are only eight or nine NGOs, as far as my information is concerned, funded through these two lines?


Il n'est pas satisfaisant pour les autorités publiques de devoir rassembler des informations sur le prix de médicaments vitaux à partir de données fragmentaires collectées par des ONG ou fournies par une ou deux entreprises seulement, et ceci d'autant plus que le prix demeure un facteur important pour l'accès de millions de personnes aux médicaments et, partant, pour leur survie.

It is unsatisfactory for public authorities to have to piece together price information about life-saving medicines from the fragmentary data collected by NGOs or provided by just one or two companies, especially since price remains an important determinant of access, and therefore life, for millions of people.


[Traduction] La présidente: Non. [Français] Au lieu de parler de seulement un ou deux groupes, [Traduction] nous avons dit: «le travail entrepris par les ONG».

[English] The Chair: No. [Translation] Instead of identifying only one or two groups, [English] we have said including, “the work undertaken by NGOs”.




D'autres ont cherché : deux ong seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ong seulement ->

Date index: 2024-09-17
w