Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deux nations
Deux nations fondatrices
PAJLO

Traduction de «deux nations fondatrices » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deux nations fondatrices [ deux nations ]

two founding nations [ two building nations | two nations ]


entreprise cotée sous le nom de deux sociétés fondatrices

Dual listed company | DLC [Abbr.]


Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles [ PAJLO | Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles ]

Promoting Access to Justice in Both Official Languages [ PAJLO | The National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice ]


Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles

National Program for the Integration of Both Official Languages in the Administration of Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux dire que les parties chercheront à obtenir l'avis et l'interprétation des tribunaux, alors qu'il est question de ce qui est au coeur de la nation britannique d'équité, c'est-à-dire un processus continu et une collaboration entre les parties pour essayer d'interpréter des principes généraux dans l'intérêt d'une collectivité plus large qui, au Canada, comprend ce qu'on appelle les deux nations fondatrices qui sont, en fait, établies depuis relativement peu de temps au Canada, les premières nations initiales et d'autres.

I mean where parties seek the advice and interpretation of the courts when we have what is at the core of the English concept of equity, a continuing process of working together by the parties, trying to interpret general principles in terms of accommodation of interests of a larger community which, in Canada, includes the so-called two founding nations that are really relatively recent arrivals, the original nations and others.


Le débat a porté sur la notion des deux nations fondatrices, deux sociétés linguistiques et culturelles, l'une française et l'autre anglaise, sur l'existence d'une langue et d'une culture au Québec, sur la société distincte qu'est le Québec.

Debate has been about the notion of two founding nations, two societies based on language and culture, on French and English, on making one language and culture in Quebec, on making Quebec a distinct society.


J'avancerais qu'il n'y a pas trois nations fondatrices; probablement que beaucoup de Premières Nations étaient là, puis ensuite, il y en a eu deux nouvelles.

I would argue that there are not three founding nations; there are probably a lot of First Nations that were here, and then there are two new ones.


Cela a commencé avec les deux nations fondatrices et les Premières nations.

It started with the two founding nations and the first nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sachons que le concept des deux nations fondatrices ou peuples fondateurs nous a fait très mal, à nous des Premières nations.

Let it be known that the concept of two founding nations has done the First Nations much harm.




D'autres ont cherché : deux nations     deux nations fondatrices     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux nations fondatrices ->

Date index: 2023-10-02
w