Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle bidimensionnel de moyenne échelle
Modèle bipolaire
Modèle communicant entre deux pièces
Modèle de bilan d'énergie à deux dimensions
Modèle de moyenne échelle à deux dimensions
Modèle en deux parties
Modèle mésoéchelle bidimensionnel
Modèle à deux fluides
Modèle à deux piliers
Modèle à deux populations
Modèle à deux pôles
Modèle à deux récepteurs
Modèle à deux écarts
Unité communicant entre deux pièces

Vertaling van "deux modèles vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modèle bipolaire [ modèle à deux piliers | modèle à deux pôles ]

twin-peaks model [ twin peaks model ]


modèle de moyenne échelle à deux dimensions [ modèle bidimensionnel de moyenne échelle | modèle mésoéchelle bidimensionnel ]

two-dimension mesoscale model


unité communicant entre deux pièces [ modèle communicant entre deux pièces ]

through-the-wall unit










modèle de bilan d'énergie à deux dimensions

two dimensional energy balance model (1) | two-dimensional EBM (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, on utilise deux modèles dans les négociations ou, si vous voulez, deux points de départ : le modèle de l'OCDE et un modèle des Nations Unies.

Essentially, two models are used in negotiations or starting points for negotiations: the OECD model and a United Nations model.


Et vous Monsieur le Premier ministre, deux décennies plus tard et après avoir tant travaillé pour instaurer un registre d'armes à feu, vous, Monsieur, le chef de notre beau grand pays dont la démocratie est un modèle dans le monde, vous vous apprêtez à le supprimer.

And now, two decades later, you, Mr. Prime Minister, the leader of our great country whose democracy is a model for the world, are planning to abolish the firearms registry, after so much work was done to implement it.


Comme certains d’entre vous au sein de l’Assemblée le savent bien, il y a eu deux façons de se libérer des régimes communistes à la suite de l’effondrement libérateur de l’URSS: le modèle européen et le modèle nationaliste - l’état de droit et le règne de la terreur.

As some of you in this Assembly know well, there have been two ways of getting out from communist regimes after the liberating collapse of the USSR – the European one and the nationalistic one: the rule of law and the rule of fear.


À la page 11 du document que vous nous présentez ce matin, vous traitez de l'examen de la LCPE et vous nous présentez deux modèles: le modèle américain et le modèle de l'Union européenne.

In your presentation, you've referred to the CEPA review and to two models : the American model and the European model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre objectif doit être de miser sur la compétitivité et la croissance européenne, en les fondant sur les éléments du modèle européen et non pas - comme nous avons parfois le sentiment que vous le faisiez, Monsieur le Président, lorsque vous évoquiez vos trois fils - en opposant l’un des trois fils aux deux autres.

Our objective must be to put our money on European competitiveness and growth, by basing them on the elements of the European model and not – as we sometimes have the impression that you are doing, Mr President, when you mention your three threads – by setting one of those three threads against the other two.


Je suis heureux qu’en ce moment historique unique pour l’Union européenne, la chance me soit donnée de débattre avec vous, les représentants de 450 millions de personnes et d’une union de marchés, d’économies, de peuples et de sociétés, les deux fondements sur lesquels l’Union européenne est basée: le modèle économique et le modèle social.

I am happy that, at this unique historic moment for the European Union, I am being given an opportunity to debate with you, the representatives of 450 million people and of a union of markets, economies, peoples and societies, the two basic foundations on which the European Union is based: the economic and the social model.


Il y a deux principaux modèles: les modèles E, qui sont les plus vieux, plus les modèles H. Les modèles H sont relativement nouveaux, mais comme vous l'avez déjà entendu dire, bien que les modèles E soient encore capables de remplir leurs missions, ils ne rajeunissent pas.

There are two main models: the E models, which are the older ones, plus the H models. The H models are relatively new, but as you've heard before, while the E models are still capable, they are certainly getting on in age.


Vous savez qu’il existe deux modèles pour cela : l’élection du président de la Commission au suffrage universel direct ou son élection par les deux Chambres du Parlement.

As you know, there are two models for this: either the people directly elect the Commission president or the Commission president is elected by the two chambers of Parliament.


En deuxième lieu, vous avez parlé aussi de la défense du modèle social européen, vous avez repris les conclusions du Sommet de Lisbonne - que nous croyons aller dans la bonne voie - dans la voie de la défense de ce triangle "emploi, cohésion sociale, compétitivité" et je me permettrai, Monsieur le Président, d'ajouter aussi à cet agenda deux questions fondamentales.

In the second place, you also mentioned safeguarding the European social model, reiterating the conclusions of the Lisbon Summit – which we feel are a move in the right direction, the direction of defending the trio of ‘employment, social cohesion and competitivity’. I shall take the liberty, Mr President, of adding two further fundamental questions to this agenda.


Il nous serait très utile que vous nous proposiez un, deux ou trois modèles, bien qu'il soit fort possible qu'il s'agisse d'un seul modèle, qu'il vaudrait vraiment la peine, à votre avis, de mettre à l'essai dans différentes régions du pays, et qu'il s'agisse d'un modèle aussi pratique et non théorique que possible.

We would benefit a lot if you could give is one, two or three paradigms, although it may well be only one, with which you think it would be truly worth experimenting in different parts of the country, making it as practical and non-theoretical as possible.


w